Bring Up The Stamp
While growing up,
kids stranger than others
would get together to plan games
that no one else would
For all of their time
together they figured
new ways to relate to each other
for French was no good
It was just that kind of season
Summer vacations with our hearts in red sand
And it was just for that reason
when we got together,
we knew who was asking the questions
Answering questions with smiles,
giving questions as answers
Trae el Sello
Mientras crecíamos,
niños más extraños que otros
se juntaban para planear juegos
que nadie más haría
Durante todo su tiempo
juntos descubrían
nuevas formas de relacionarse
pues el francés no servía
Era simplemente ese tipo de temporada
Vacaciones de verano con nuestros corazones en arena roja
Y fue por esa razón
cuando nos juntábamos,
sabíamos quién hacía las preguntas
Respondiendo preguntas con sonrisas,
dando preguntas como respuestas