395px

In het Donker van Mij

Limertz

No Escuro de Mim

Você não me deixou dizer
saiu assim sem olhar pra trás.
Entrou no meu passado,
deixou pro meu futuro a falta que me faz.
Não deixe que o meu orgulho te iluda,
eu nunca fui tão independente.
Você só disse adeus, trancou a porta e foi em frente.
Nem pensou no amor da gente.

Tentei abrir os olhos e acordar do pesadelo
mas eu sei que está escuro longe da tua luz.
Sei, que eu preciso te esquecer.
Não sei, o que vou ter que fazer
pra arrancar você daqui
e te deixar prosseguir sem as minhas mãos.
Escute a voz do meu coração:

Não abre a porta do meu mundo,
Acende a luz quando sair de mim.
Sem você eu me perco em tudo.
Não sei viver tão livre assim.
Não sei viver pra sempre assim
com você tão longe de mim.
No escuro do meu peito vai ecoar
a dor eterna por te amar.

In het Donker van Mij

Je liet me niet zeggen
je ging zomaar weg zonder om te kijken.
Je kwam in mijn verleden,
liet voor mijn toekomst de leegte die je achterlaat.
Laat mijn trots je niet misleiden,
ik was nooit zo onafhankelijk.
Je zei alleen vaarwel, deed de deur dicht en ging verder.
Je dacht niet aan onze liefde.

Ik probeerde mijn ogen te openen en wakker te worden uit de nachtmerrie
maar ik weet dat het donker is zonder jouw licht.
Ik weet, dat ik je moet vergeten.
Ik weet niet, wat ik moet doen
om jou hier weg te trekken
en je verder te laten gaan zonder mijn handen.
Luister naar de stem van mijn hart:

Open de deur van mijn wereld niet,
zet het licht aan als je uit mij gaat.
Zonder jou raak ik alles kwijt.
Ik weet niet hoe ik zo vrij moet leven.
Ik weet niet hoe ik voor altijd zo moet leven
met jou zo ver weg van mij.
In het donker van mijn borst zal weerklinken
de eeuwige pijn van het houden van jou.

Escrita por: