Re-entry

Step right up
Step right up, everyone
Whether you're good or bad, happy or sad
Whether you're an emotional wreck
Or a blissful speck in this black hole of an existence we call life
Step right up and witness something you'll be soon to never forget
Feast your ears
On the most ferociously soothing ways of sonic communication
To ever be created
Built for you by the master! (hey!)
Built for you by the ma (hey shut up already, what is it?!)
What is it?
(Uh, yeah dawg, what is it?)
What is it?
(Dude, chill man)
It is Limp Bizkit

All around the world you know me
All around the world we know you

All around the world you know me
All around the world we know you

Reingreso

Un paso al frente
Paso derecho, todo el mundo
Si eres bueno o malo, feliz o triste
Si eres un desastre emocional
O una mota dichosa en este agujero negro de una existencia que llamamos vida
Acérquese y sea testigo de algo que pronto nunca olvidará
Festeja tus oídos
Sobre las formas más ferozmente relajantes de comunicación sónica
Para ser creado alguna vez
¡Construido para ti por el maestro! (¡ey!)
Construido para ti por la ma (oye, cállate ya, ¿qué es?)
¿Qué es?
(Uh, sí amigo, ¿qué es?)
¿Qué es?
(Amigo, hombre tranquilo)
es Limp Bizkit

En todo el mundo me conoces
En todo el mundo te conocemos

En todo el mundo me conoces
En todo el mundo te conocemos

Composição: