Why
It might take too long to turn the lights back on
I guess I lay awake, I guess I lay here and break
Could you pour me one more drink? A glass of gasoline
Help me burn my pain, light me up in the rain
My so-called life is so good
Why do we die?
Why do we die?
Slow down
You wonder how I've been, you ain't been checking in
Just hope my vital signs will send me home again
My baby's in the grass, Jesus I'm a dad
I drive myself insane just hoping I can stay
My so-called life is so good
Why do we die?
Why do we die?
Slow down
Slow down, slow down, slow down
When deserts turn into floods, water gets covered with mud
No magic coffin today, not today
Who takes the race when I'm gone and celebrates from my throne?
No magic coffin today, not today
Why do we die?
Why do we die?
Why do we die?
Why do we die?
¿Por qué?
Podría tomar demasiado tiempo volver a encender las luces
Supongo que me quedo despierto, supongo que me quedo aquí y me rompo
¿Podrías servirme otra copa? Un vaso de gasolina
Ayúdame a quemar mi dolor, enciéndeme bajo la lluvia
Mi supuesta vida es tan buena
¿Por qué morimos?
¿Por qué morimos?
Despacio
Te preguntas cómo he estado, no has estado revisando
Solo espero que mis signos vitales me envíen a casa de nuevo
Mi bebé está en el pasto, Jesús, soy papá
Me vuelvo loco solo esperando poder quedarme
Mi supuesta vida es tan buena
¿Por qué morimos?
¿Por qué morimos?
Despacio
Despacio, despacio, despacio
Cuando los desiertos se convierten en inundaciones, el agua se cubre de lodo
Hoy no hay ataúd mágico, no hoy
¿Quién toma la carrera cuando me haya ido y celebra desde mi trono?
Hoy no hay ataúd mágico, no hoy
¿Por qué morimos?
¿Por qué morimos?
¿Por qué morimos?
¿Por qué morimos?
Escrita por: Fred Durst / John Otto / Sam Rivers