Call Of The River
Come away (come away)
And follow me
She will call you
From the winding
Come away (come away)
And follow me
She will call you
Reminding
Come feel along your side
The long cool touch
Of current
Like a far remembered life
Come quicken to the now you hear
Cutting off from closer years
Bounding into heavy pouring sounds
Come quick into the icy sting
Sharpening to everything
Pounding boundaries
Come away (come away)
And follow me
On a winding
To the sea
Come away (come away)
And follow me
Unwinding
To be free
And the call of the river
A man will answer
Cause he's thirsty
For a far remembered life
Of pulsing to a larger rhythm
Feeling things that now lie hidden
Clean and cold within
The liquid taste of leaf and rock
The timing to a slower clock
Yearning for dampened
Musty wood
Come away (come away)
And follow me
She will call you
She knows
Come away (come away)
And follow me
Come taste this life
And grow
L'Appel de la Rivière
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Elle t'appellera
Depuis les méandres
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Elle t'appellera
Te rappelant
Viens sentir le long
Froid contact
Du courant
Comme une vie lointaine
Viens te réveiller au présent que tu entends
Te coupant des années passées
Bondissant dans des sons lourds et déversants
Viens vite dans la piqûre glacée
Affûtant tout
Frappant les frontières
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Sur un chemin sinueux
Vers la mer
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Se déroulant
Pour être libre
Et l'appel de la rivière
Un homme répondra
Car il a soif
D'une vie lointaine
De pulser au rythme plus grand
Ressentir des choses qui dorment maintenant
Propres et froides à l'intérieur
Le goût liquide de la feuille et de la roche
Le rythme d'une horloge plus lente
Désirant du bois
Humide et moisi
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Elle t'appellera
Elle sait
Viens t'en aller (viens t'en aller)
Et suis-moi
Viens goûter cette vie
Et grandir