Women 'Cross The River
Oh the women 'cross the river carry water from the well at break of day
And they talk to one another; God only knows what they might say
You might get an education after years of dedication
You might finally get a glimpse of what is right and what is wrong
But the women 'cross the river; well they knew that all along
Oh the women 'cross the river work with tools that are ancient and hand-made
And they plow their fields in perfect rows and then they rest beneath the shade
Now we have learned to build, out of concrete, out of steel
And our buildings stand a thousand years but then even they are bound to fall
But the women 'cross the river never learned to build a wall
Oh the women 'cross the river are as gentle as the dew upon the ground
How I love to hear them laughing in the rain when it makes that perfect sound
Now a soldier with a gun and a battle to be won
Might kill you with a bullet and you never even know the reason why
But the women 'cross the river; they can kill you with their eyes
Oh the women 'cross the river; they can kill you with their eyes
Mujeres al cruzar el río
Oh, las mujeres al cruzar el río llevan agua del pozo al amanecer
Y conversan entre ellas; solo Dios sabe qué podrían decir
Puedes obtener una educación después de años de dedicación
Finalmente podrías vislumbrar lo que está bien y lo que está mal
Pero las mujeres al cruzar el río; bueno, ellas lo sabían todo desde el principio
Oh, las mujeres al cruzar el río trabajan con herramientas antiguas y hechas a mano
Aran sus campos en filas perfectas y luego descansan a la sombra
Nosotros hemos aprendido a construir, de concreto, de acero
Y nuestros edificios permanecen mil años pero incluso ellos están destinados a caer
Pero las mujeres al cruzar el río nunca aprendieron a construir un muro
Oh, las mujeres al cruzar el río son tan delicadas como el rocío en el suelo
Cómo me encanta escucharlas reír bajo la lluvia cuando hace ese sonido perfecto
Ahora un soldado con un arma y una batalla por ganar
Podría matarte con una bala y ni siquiera sabrías la razón
Pero las mujeres al cruzar el río; ellas pueden matarte con la mirada
Oh, las mujeres al cruzar el río; ellas pueden matarte con la mirada