Blue Bayou (Spanish)
Triste y preocupada estoy
Solitita cuando me voy
Alejándome de mi amor en lago azul
Trabajando sin descansar
Cuando pienso lo qué es amar
Esperando mi amor escuchar en lago azul
Un día llegaré otra vez a ver mi lago azul
Con cariño ver a quien amo yo en mi lago azul
Ver las lanchas como mariposas
Otra vez al despertar
Cuando sale el sol mi corazón quiere cantar
Voy a ver mi amor otra vez
Y solita nunca seré
Tan contenta yo estaré en lago azul
Trabajando sin descansar
Cuando pienso lo qué es amar
Esperando mi amor escuchar en lago azul
Un día llegaré otra vez a ver mi lago azul
Con cariño ver a quien amo yo en mi lago azul
Ver las lanchas como mariposas
Otra vez al despertar
Cuando sale el sol mi corazón quiere cantar
Amorcito mío, a mi lado estás
Luna de plata, agua de cristal
Ya podré olvidar el cruel dolor que me hace llorar
Y contenta estaré con mi amor mio en lago azul
Blauer Bucht (Spanisch)
Traurig und besorgt bin ich
Allein, wenn ich gehe
Sich von meiner Liebe im blauen See zu entfernen
Arbeiten ohne Rast
Wenn ich daran denke, was es heißt zu lieben
Darauf wartend, meine Liebe im blauen See zu hören
Eines Tages werde ich wieder kommen, um meinen blauen See zu sehen
Mit Zuneigung zu sehen, wen ich liebe in meinem blauen See
Die Boote wie Schmetterlinge sehen
Wieder beim Erwachen
Wenn die Sonne aufgeht, möchte mein Herz singen
Ich werde meine Liebe wiedersehen
Und allein werde ich niemals sein
So glücklich werde ich im blauen See sein
Arbeiten ohne Rast
Wenn ich daran denke, was es heißt zu lieben
Darauf wartend, meine Liebe im blauen See zu hören
Eines Tages werde ich wieder kommen, um meinen blauen See zu sehen
Mit Zuneigung zu sehen, wen ich liebe in meinem blauen See
Die Boote wie Schmetterlinge sehen
Wieder beim Erwachen
Wenn die Sonne aufgeht, möchte mein Herz singen
Mein Liebling, du bist an meiner Seite
Silberner Mond, Wasser aus Kristall
Ich kann den grausamen Schmerz, der mich zum Weinen bringt, vergessen
Und glücklich werde ich mit meiner Liebe im blauen See sein