I Was Music
プラスチックせいのきみのげんじつをわれないかなってくるしめてた
Plastic sei no kimi no genjitsu wo Warenai kana tte kurushimeteta
リズムはいますぐけしてみせるからぼくのかわりにみらいをみたして
Rhythm wa ima sugu keshite miseru kara Boku no kawari ni mirai wo mitashite
I was music
I was music
プラスチックせいになってしまったきみはつぶやいてわらった
Plastic sei ni natte shimatta Kimi wa tsubuyaite waratta
ひだりてにさけたgimmick drawing あたまのなかですててみた
Hidarite ni saketa gimmick drawing Atama no naka de sutete mita
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
きょうはだれになってきみをうちぬこうか
Kyou wa dare ni natte Kimi wo uchinukou ka
あたまがばらばらうちゅうにういてはじけた
Atama ga barabara Uchuu ni uite hajiketa
Dreaming ゆめみてる I was music
Dreaming yume miteru I was music
いまだけころしてしゅったいもしないねがいを
Ima dake koroshite Shuttai mo shinai negai wo
Slowly ゆめみてる めをさましてよ
Slowly yume miteru Me wo samashite yo
ぼくのここからここまでは
Boku no koko kara koko made wa
ひだりてにさけたgimmick drawing
Hidarite ni saketa gimmick drawing
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
だれがむげんなんですか
Darega mugen nan desu ka
あしたのこともみえてしまうよ
Ashita no koto mo miete shimau yo
いみもおかしくなった
Imi mo okashikunatta
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
きょうはだれになってきみをのぞこうか
Kyou wa dare ni natte Kimi wo nozokou ka
J'étais la musique
Tu sais, je souffrais de ne pas pouvoir briser ta réalité en plastique
Je vais effacer le rythme tout de suite, alors remplis l'avenir à ma place
J'étais la musique
Toi, devenue en plastique, tu murmures et ris
Avec ta main gauche, un gimmick dessiné, je l'ai jeté dans ma tête
C'est bon, devenons fous
Aujourd'hui, qui vais-je devenir pour te percer le cœur ?
Ma tête éclate, flottant dans l'espace, ça explose
Rêvant, je rêve, j'étais la musique
Pour l'instant, je vais te tuer, sans aucun souhait de départ
Lentement, je rêve, réveille-moi
D'ici à là, c'est
Un gimmick dessiné dans ma main gauche
C'est bon, devenons fous
Qui est vraiment infini ?
Je peux déjà voir demain
Le sens est devenu bizarre
C'est bon, devenons fous
Aujourd'hui, qui vais-je devenir pour te regarder ?