I Was Music
プラスチックせいのきみのげんじつをわれないかなってくるしめてた
Plastic sei no kimi no genjitsu wo Warenai kana tte kurushimeteta
リズムはいますぐけしてみせるからぼくのかわりにみらいをみたして
Rhythm wa ima sugu keshite miseru kara Boku no kawari ni mirai wo mitashite
I was music
I was music
プラスチックせいになってしまったきみはつぶやいてわらった
Plastic sei ni natte shimatta Kimi wa tsubuyaite waratta
ひだりてにさけたgimmick drawing あたまのなかですててみた
Hidarite ni saketa gimmick drawing Atama no naka de sutete mita
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
きょうはだれになってきみをうちぬこうか
Kyou wa dare ni natte Kimi wo uchinukou ka
あたまがばらばらうちゅうにういてはじけた
Atama ga barabara Uchuu ni uite hajiketa
Dreaming ゆめみてる I was music
Dreaming yume miteru I was music
いまだけころしてしゅったいもしないねがいを
Ima dake koroshite Shuttai mo shinai negai wo
Slowly ゆめみてる めをさましてよ
Slowly yume miteru Me wo samashite yo
ぼくのここからここまでは
Boku no koko kara koko made wa
ひだりてにさけたgimmick drawing
Hidarite ni saketa gimmick drawing
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
だれがむげんなんですか
Darega mugen nan desu ka
あしたのこともみえてしまうよ
Ashita no koto mo miete shimau yo
いみもおかしくなった
Imi mo okashikunatta
いいよおかしくなって
Ii yo okashikunatte
きょうはだれになってきみをのぞこうか
Kyou wa dare ni natte Kimi wo nozokou ka
Ik Was Muziek
Plastic werkelijkheid, ik kan het niet meer aan, het doet pijn
De ritme zal ik nu meteen laten verdwijnen, dus vul de toekomst voor mij in
Ik was muziek
Jij, die plastic geworden is, fluisterde en lachte
Met je linkerhand een gescheurde gimmick drawing, dat heb ik in mijn hoofd weggegooid
Het is goed, ik word gek
Vandaag, wie zal ik zijn om jou te doorboren?
Mijn hoofd is een puinhoop, zwevend in de ruimte, het barstte
Dromend, ik ben aan het dromen, ik was muziek
Laat het nu maar eindigen, ik heb geen wensen meer die niet uitkomen
Langzaam, ik ben aan het dromen, word wakker voor mij
Van hier tot daar, dat is
Een gescheurde gimmick drawing in mijn linkerhand
Het is goed, ik word gek
Wie is er echt oneindig?
Ik kan de toekomst al zien
Zelfs de betekenis is raar geworden
Het is goed, ik word gek
Vandaag, wie zal ik zijn om jou te bespieden?