Félix
Je garde quelques images pour mes vies postérieures
Ce qui s'voit pas ici se fera voir ailleurs
Ta citrouille de jadis, carrossée sous le charme
Ta bouille à cannabis vient d's'éteindre avec la banane
Fêlé, fêlé Félix, fais, défais, refais les trucs interdits
Au moins d'dix-huit
Fêlé, fêlé Félix, fais, défais, refais les trucs interdits
Au moins d'dix-huit
Comment c'est d'l'autre côté? Faudra nous raconter
Tu dois d'jà être là-bas
Pourtant, j'encore encore vaguement le grelot d'ta troïka
Fêlé, fêlé Félix, fais, défais, refais les trucs interdits
Au moins d'dix-huit
Fêlé, fêlé Félix, fais, défais, refais les trucs interdits
Au moins d'dix-huit
Je garde quelques images pour mes vies postérieures
Ce qui s'voit pas ici se fera voir ailleurs, fêlé, fêlé Félix, fêlé
Félix
Guardo algunas imágenes para mis vidas futuras
Lo que no se ve aquí se verá en otro lugar
Tu calabaza de antaño, adornada con encanto
Tu cara de marihuana se apagó con la risa
Loco, loco Félix, haz, deshaz, rehaz las cosas prohibidas
Al menos de dieciocho
Loco, loco Félix, haz, deshaz, rehaz las cosas prohibidas
Al menos de dieciocho
¿Cómo es del otro lado? Tendrás que contarnos
Ya debes estar allá
Sin embargo, aún escucho vagamente el sonajero de tu troika
Loco, loco Félix, haz, deshaz, rehaz las cosas prohibidas
Al menos de dieciocho
Loco, loco Félix, haz, deshaz, rehaz las cosas prohibidas
Al menos de dieciocho
Guardo algunas imágenes para mis vidas futuras
Lo que no se ve aquí se verá en otro lugar, loco, loco Félix, loco