For My Clan
Take a look at what we've been through
So this one goes out to the crew
It's been years and we're still around
Still making noise, no we won't let you down
For my clan - no one but them
Together we stand, we are here till the end
I'd die for my clan
Wo mussten wir nicht alles durch
Gegenseitig nahmen wir huns die furcht
Harte jahre, doch niemand blieb allein
Fur unsere crew, denn niemand kriegt uns klein
For my clan - no one but them
Together we stand, we are here till the end
I'd die for my clan
No one but them! Wir halten zusammen
Together we stand, fur unsere clan!
Fur unsere crew, wir halten zusammen
Stehen wie ein mann, lassen nichts an uns ran
No one but them! Wir halten zusammen
Together we stand, lassen nichts an uns ran
No one but them, lassen nichts an uns ran
We are here till the end, I'd die for my clan!
Pour Mon Clan
Regarde tout ce qu'on a traversé
Alors celle-ci est pour l'équipe
Ça fait des années et on est toujours là
On fait encore du bruit, non, on ne vous décevra pas
Pour mon clan - personne d'autre qu'eux
Ensemble on se bat, on est là jusqu'à la fin
Je donnerais ma vie pour mon clan
On a dû en baver
On s'est soutenus, on a vaincu la peur
Des années difficiles, mais personne n'est resté seul
Pour notre équipe, car personne ne nous brisera
Pour mon clan - personne d'autre qu'eux
Ensemble on se bat, on est là jusqu'à la fin
Je donnerais ma vie pour mon clan
Personne d'autre qu'eux ! On reste soudés
Ensemble on se bat, pour notre clan !
Pour notre équipe, on reste soudés
On se tient comme un homme, on laisse rien nous atteindre
Personne d'autre qu'eux ! On reste soudés
Ensemble on se bat, on laisse rien nous atteindre
Personne d'autre qu'eux, on laisse rien nous atteindre
On est là jusqu'à la fin, je donnerais ma vie pour mon clan !