395px

Puertos Extranjeros

Liquid Vision

Foreign Harbours

Through the murkiest of waters you would never hesitate
to swim
In budding innocence a breath of sweeter air it did me bring
Once so
green so green so green around the gills
No chasm dark enough to hinder you
from plunging headlong in


Today the crystal pool has clouded little left
to say
We navigate through murky waters poles poles poles apart
I cannot
change the way that time has played a hand in forming this our fate
Nor trim
the weeds that clog and choke the flow once pure


Shored up shored up
shored up in foreign harbours now
Docked in at quays from which there can be
no escape
Each to our not so supple virtue we do cling
From foreign harbours
we each seek seek seek the final word
Oh foreign harbours now


In truth
our legacy will have the final say
Time she'll show whether they'll sink or
they will swim
We bear the scars of those before us
A procession without
end
A silver chord that binds nobility to sin


Shored up shored up shored
up in foreign harbours now
Docked in at quays from which there can be no
escape
Each to our not so supple virtue we do cling
From foreign harbours we
each seek seek seek the final word
Oh foreign harbours now


Shored up
shored up shored up in foreign harbours now
Docked in at quays from which
there can be no escape
Each to our oh so brittle versions do we cling
From
foreign harbours we still seek seek seek the final word
Oh foreign harbours now

Puertos Extranjeros

A través de las aguas más turbias nunca dudarías
en nadar
En la inocencia naciente un aliento de aire más dulce me trajo
Una vez tan
verde tan verde tan verde alrededor de las branquias
Ningún abismo lo suficientemente oscuro como para impedirte
sumergirte de cabeza

Hoy la piscina cristalina se ha nublado, poco queda
por decir
Navegamos a través de aguas turbias, polos polos polos opuestos
No puedo
cambiar la forma en que el tiempo ha jugado una carta en formar este nuestro destino
Ni podar
las malezas que obstruyen y ahogan el flujo una vez puro

Atracados atracados
atracados en puertos extranjeros ahora
Atracados en muelles de los que no puede haber
escape
Cada uno se aferra a nuestra virtud no tan flexible
Desde puertos
extranjeros cada uno busca busca busca la última palabra
Oh puertos extranjeros ahora

En verdad
nuestro legado tendrá la última palabra
El tiempo mostrará si se hundirán o
nadarán
Llevamos las cicatrices de los que nos precedieron
Una procesión sin
fin
Un cordón de plata que une la nobleza al pecado

Atracados atracados atracados
en puertos extranjeros ahora
Atracados en muelles de los que no puede haber
escape
Cada uno se aferra a nuestra virtud no tan flexible
Desde puertos
extranjeros cada uno busca busca busca la última palabra
Oh puertos extranjeros ahora

Atracados
atracados atracados en puertos extranjeros ahora
Atracados en muelles de los que
no puede haber escape
Cada uno se aferra a nuestras versiones tan frágiles
Desde
puertos extranjeros todavía buscamos buscamos buscamos la última palabra
Oh
puertos extranjeros ahora

Escrita por: