Ah Se Não Fosse o Amor
A minha ilha não existe mais
Será que o mar já percebeu
Ela desapareceu
Há se não fosse o amor
Pra recolher o óleo que vazou
Mas ninguém viu a marca no meu corpo
Como é que pode alguém entrar
E dentro se desmanchar?
Nunca esqueça as oferendas
Quando contar na rua as nossas lendas
Mudei pra laje de um prédio vermelho
No alto é sempre bem melhor
Pra quem vive só
Ah se não fosse o amor
E a força incrível do seu reator
Dentro do mar o velho marinheiro
Na sua orelha um brinco de anzol
Brilha seu brinco no alvo do sol
Brilha seu brinco no alvo do sol
Chamei você
Mas você não veio
Eu entendi que era normal
Nada pessoal
Ah se não fosse o amor
Oh, si no fuera por amor
Mi isla ya no existe
¿Alguna vez el mar se dio cuenta
Ella desapareció
Hay si no fuera por amor
Para recoger el aceite que se filtró
Pero nadie vio la marca en mi cuerpo
¿Cómo puede entrar alguien?
¿Y dentro se desmorona?
Nunca olvides las ofrendas
Cuando le cuentas a nuestras leyendas en la calle
Lo moví a la losa de un edificio rojo
En la parte superior siempre es mucho mejor
Para aquellos que viven solos
Oh, si no fuera por amor
Y la increíble potencia de tu reactor
Dentro del mar el viejo marinero
En tu oído un pendiente de gancho
Brilla tu pendiente en el blanco del sol
Brilla tu pendiente en el blanco del sol
Yo te llamé
Pero no viniste
Entendí que era normal
Nada personal
Oh, si no fuera por amor
Escrita por: Dan Maia / José Paes De Lira