Akeboshi
太陽を赤く閉じ込めて
Taiyō wo akaku tojikomete
車はどこへ進む
kuruma wa doko e susumu
混沌の吹き荒れる夜に
konton no fuki areru yoru ni
僕らの声が響いた
bokura no koe ga hibiita
願い の 明かり を ともして
Negai no hi wo tomoshite
心は夢を脱ぎ捨てて
kokoro wa yume wo nugisutete
白い道を行く
shiroi michi wo yuku
暗い空には明け星が未来を
Kurai sora ni wa akeboshi ga mirai wo
どうしても差して動かないから
dōshite mo sashite ugokanai kara
優しく誘う昨日に手を振って
yasashiku sasou kinō ni te wo futte
僕らは泣いた
bokura wa naita
また走り出すため
mata hashiridasu tame
迷っても嘆いても命は
Mayotte mo nageite mo inochi wa
明るい方へ手を伸ばすから
akarui hō e te wo nobasu kara
光を祈り空高く、歌声
hikari wo inori sora takaku, utagoe
せめて君に届くように
semete kimi ni todoku yō ni
真実は勝ち残った後に
Shinjitsu wa kachinokotta ato ni
誰かが置いて行くもの
dareka ga oite iku mono
どう猛な獣が呼び合う
dōmō na kemono ga yobiau
世界は傷を重ね
sekai wa kizu wo kasane
血の色に濡れた
chi no iro ni nureta
遠吠えが月を落とす
Tōboe ga tsuki wo otosu
常闇に潜む小さな花
tokoyami ni hisomu chiisana hana
僕らは光を祈る掌で
bokura wa hikari wo inoru tenohira de
滅ぼしあったり
horoboshiattari
君を抱きしめたり
kimi wo dakishimetari
願いが叶うその日まで
Negai ga kanau sono hi made
まだ紅に染まらない
mada kurenai ni somaranai
白い道を行く
shiroi michi wo yuku
胸の中にある灯が未来を
Mune no naka ni aru hi ga mirai wo
どうしても差して消えないんだ
dōshite mo sashite kienai nda
冷たく深く閉ざした心にも
tsumetaku fukaku tozashita kokoro ni mo
小さく強く
chiisaku tsuyoku
輝き続けてる
kagayaki tsudzuketeru
思い出よ 悲しみよ 僕らを
Omoide yo kanashimi yo bokura wo
明るい方へ送り出してよ
akarui hō e okuridashite yo
東の地平 空高く、明け星
higashi no chihei sora takaku, akeboshi
遥か遠い道の上に
haruka tōi michi no ue ni
太陽を追いかけて
Taiyō wo oikakete
車は進む
kuruma wa susumu
混沌の歌
konton no uta
暗い空には明け星が静かに
Kurai sora ni wa akeboshi ga shizuka ni
ただ一筋の光をくれた
tada hitosuji no hikari wo kureta
Estrela do Amanhecer
Fechando o Sol no vermelhão escuro
Para onde vão as rodas?
Em uma noite tempestuosa e caótica
Nossa voz ecoou
Acenda a vela de um desejo
O coração lança um sonho
Seguindo esta estrada branca
No céu escuro, a estrela do amanhecer mantém nosso futuro
Imóvel, não importa como possamos apontá-lo
Então nós acenamos um adeus enquanto ontem gentilmente acenou
E choramos
Para que pudéssemos começar a correr novamente
Mesmo se nos perdermos ou lamentarmos
A vida sempre busca o lado mais brilhante
Então eu rezarei por luz, uma voz cantando alto no céu
Esperando que ela chegue até você
A verdade
É algo que os vencedores deixam para trás
Feras ferozes chamam umas às outras
Enquanto o mundo sofre cicatriz após cicatriz
Molhada com a cor de sangue
Uivantes distantes caem na Lua
Uma pequena flor espreita na escuridão eterna
Nós rezamos por luz, mas essas mesmas mãos
São as que usamos para destruir uns aos outros
As que eu uso para te abraçar
Até o dia em que meu desejo se tornar realidade
Eu não serei manchado de vermelho novamente
Seguindo esta estrada branca
As luzes que sustentam o futuro inabalável
Não importa como possamos apontar para elas
Mesmo em um coração frio e profundamente fechado
Ele permanece pequeno e forte
Sempre brilhando
Oh, memórias! Oh, que pena!
Leve-nos para o lado mais brilhante
No alto no horizonte oriental, a estrela do amanhecer
Brilha acima da estrada longa e distante
Perseguindo o Sol
As rodas avançam
Uma canção do caos
No céu escuro
A estrela do amanhecer silenciosamente nos deu um raio de luz