Sailor Spark Operation!
エンテンカつづくまいにちだらけちゃう
Entenka tsudzuku mainichi darakechau
のもわかるけど
No mo wakaru kedo
あたしがよんでるんだよ、いそがばいそげ
Atashi ga yonderu'n da yo, isogaba isoge!
ティーシャツじゃーじでもおっけでスーツネクタイでも
Tiishatsu jaaji demo ok de suutsu nekutai demo
Yes, welcome, welcome
Yes, welcome, welcome
ドレスコードなんかふもんだいそがばはしゃげ
Doresu koodo nanka fumon da isogaba hashage!
しゅくだいやざんぎょうはあとでかならず
Shukudai ya zangyou wa ato de kanarazu
やるとちかったらパラダイスはめのまえだ
Yaru to chikattara paradaisu wa me no mae da
Let's spark!! さわげ!こころにひっかいてきざもう
Let's spark!! Sawage! Kokoro ni hikkaite kizamou
あかくなるほどたまらないひりついちゃうのもくんしょうだね
Akaku naru hodo tamaranai hiri tsuichau no mo kunshou da ne
Let's spark!! たいようだってさきょうはエキストラ
Let's spark!! Taiyou datte sa kyou wa ekisutora
ひかりよりもまぶしくてスキャンダル、さくせんしゅっこう
Hikari yori mo mabushikute sukyandaru, sakusen shukkou!
ぜんしんがぜんしんのぞんじゃってみなもが
Zenshin ga zenshin nozonjatte minamo ga
みんなをまってるから
Minna wo matteru kara
おもかじとりかじじざいそがばすすめ
Omokaji tori kaji jizai isogaba susume!
ちょっとぐらいすぎたあぴーるなんかも
Chotto gurai sugita apiiru nanka mo
かわいがってあげちゃうもんねなげきっすをおみまいだ
Kawaigatte agechau mon ne nage kissu wo o-mimai da!
Let's spark!! みんなでこころをつないでつくろう
Let's spark!! Minna de kokoro wo tsunaide tsukurou
みずしぶきもてつだってこのしゅんかんこそ
Mizushibuki mo tetsudatte kono shunkan koso
がはなまるだね
Ga hana maru da ne
Let's spark!! ひとりじゃないってさわかってくれるまで
Let's spark!! Hitori ja nai tte sa wakatte kureru made
なんどだっててまねくぜjoin us、さくせんぞっこう
Nando datte te manekuze join us, sakusen zokkou!
やセーラーセーラーこえをあわせたら
Ya sailor sailor koe wo awasetara
やセーラーセーラーこのきもちよずっと
Ya sailor sailor kono kimochi yo zutto
やセーラーセーラーいつまでもかがやけ
Ya sailor sailor itsumademo kagayake
ばんじawesome!じょうできだ、きみこそがなつのスター
Banji awesome! Joudeki da, kimi koso ga natsu no sutaa!
Let's spark! さわげ!こころにひっかいてきざもう
Let's spark! Sawage! Kokoro ni hikkaite kizamou
あかくなるほどたまらないひりついちゃうのもくんしょうだね
Akaku naru hodo tamaranai hiri tsuichau no mo kunshou da ne
Let's spark! たいようだってさきょうはエキストラ
Let's spark! Taiyou datte sa kyou wa ekisutora
ひかりよりもまぶしくてスキャンダル、さくせんしゅっこう
Hikari yori mo mabushikute sukyandaru, sakusen shukkou!
¡Operación Chispa Marinera!
Entenka tsudzuku mainichi darakechau
No mo wakaru kedo
Atashi ga yonderu'n da yo, ¡apúrate y corre!
Camisa de franela, pero también traje y corbata
Sí, bienvenido, bienvenido
El código de vestimenta es irrelevante, ¡así que corre y salta!
Las tareas y horas extras son para después, seguro
Si prometes hacerlo, el paraíso está frente a ti
¡Vamos a brillar! ¡Haz ruido! Grabémoslo en nuestros corazones
Es tan emocionante que se vuelve rojo, no puedes contener la emoción, también es un premio
¡Vamos a brillar! Incluso el sol hoy es un extra
Más brillante que la luz, deslumbrante, ¡comienza la operación de escándalo!
El deseo de avanzar se refleja en el agua
Todos te están esperando
Tomando la iniciativa, libre de preocupaciones, ¡así que avanza!
Incluso algo como un apretón de manos un poco exagerado
Es un gesto de cariño, ¿verdad? ¡Un beso lanzado es una visita!
¡Vamos a brillar! Todos conectemos nuestros corazones y construyamos
Incluso las salpicaduras de agua ayudan, este momento
Es perfecto, ¿verdad?
¡Vamos a brillar! Hasta que entiendas que no estás solo
Te invitamos una y otra vez, únete a nosotros, ¡continúa la operación!
Oh marinero marinero, cuando nuestras voces se unen
Oh marinero marinero, estos sentimientos siempre
Oh marinero marinero, brilla para siempre
¡Increíble! ¡Espectacular, eres la estrella del verano!