Soshite Paradeha Tsuzuku
僕らgo east go west どこまで行けるだろう?
bokura go east go west doko made ikeru darou?
既に絶好絶頂かましまくりだけどhey, hey, hey
すでに絶好絶頂かましまくりだけど hey, hey, hey
バースデーもハロウィーンも関係ないけどok
bāsudē mo harowīn mo kankei nai kedo ok
三角帽も余裕で許しちゃうんだぜ
sankakubō mo yoyū de yurushichau nda ze
整列も点呼も要らないよとにかくok
seiretsu mo tenko mo iranai yo tonikaku ok
キミが「好き」って言えるなら
kimi ga \"suki\" tte ieru nara
僕の声がちゃんと聞こえるかい? (Of course! I'm with you!)
boku no koe ga chanto kikoeru kai? (Of course! I'm with you!)
一人で泣いちゃったりしてないかい? (Of course! I'm with you!)
hitori de naichattari shitenai kai? (Of course! I'm with you!)
目に見えるものが多すぎて収集がつかないなら、こっちだけ見てれば?
me ni mieru mono ga oosugite shūshū ga tsukanai nara, kocchi dake mitereba?
(1, 2, ready go!)
(1, 2, ready go!)
正解なんてどれでもいいじゃないか ほら行こう!
seikai nante dore demo ii janai ka hora ikou!
継続宣言 無理やり青信号
keizoku sengen muriyari ao shingō
僕らの生命声明はここだ!
bokura no seimei seimei wa koko da!
完璧なんてほど遠いけどなんかすばらしい!
kanpeki nante hodo tōi kedo nanka subarashii!
Life is so aggressive 今を楽しもう
Life is so aggressive ima wo tanoshimou
きっとこの先もまだワクワクできるから
kitto kono saki mo mada wakuwaku dekiru kara
各自 愛・希望・自信を持って進みたまえ
kakujin ai, kibō, jishin wo motte susumitamae
こちらですrun! Run! Run!
kochira desu run! Run! Run!
あれっ? って go east? Go west? 時には迷うだろう
are? tte go east? Go west? toki ni wa mayo u darou
それも極上エッセンス 突破甲斐がありすぎるhey, hey, hey
sore mo gokujō essensu toppa kai ga arisugiru hey, hey, hey
クラップしたり はしゃいだり ピッチを外したりもok
kurappu shitari hashaidari picchi wo hazushitari mo ok
僕のせいにしてやらかしちゃえ
boku no sei ni shite yarakashichae
バイバイするのももったいないよね? (I'll be missing you)
baibai suru no mo mottainai yo ne? (I'll be missing you)
シュンシュンするのも性に合わないよね? (I'll be missing you)
shunshun suru no mo sei ni awanai yo ne? (I'll be missing you)
終わりが来るのは便宜上だからさ 時間を騙そうぜbaby!
owari ga kuru no wa benki jō dakara sa jikan wo damasou ze baby!
どこにいたって繋がれるはずでしょ?
doko ni itatte tsunagareru hazu desho?
続くって言ったら続くんだ 僕が保証するから続くんだ
zoku tte ittara zoku n da boku ga hoshō suru kara zoku n da
僕らのシンボルかざしたら それはきっと本当になる
bokura no shinboru kazashitara sore wa kitto hontō ni naru
じゃあ決定決行 連れてっちゃうよ きつねも たぬきも ロボットとかオバケも
jaa kettei kekkō tsuretecchau yo kitsune mo tanuki mo robotto toka obake mo
キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ、キミ… キミも!
kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi, kimi… kimi mo!
そう、一緒だから!
sō, issho dakara!
(One, two ready go!)
(One, two ready go!)
正解なんてどれでもいいじゃないか ほら行こう!
seikai nante dore demo ii janai ka hora ikou!
継続宣言 無理やり青信号
keizoku sengen muriyari ao shingō
僕らの生命声明はここだ!
bokura no seimei seimei wa koko da!
完璧なんてほど遠いけどなんかすばらしい!
kanpeki nante hodo tōi kedo nanka subarashii!
Life is so aggressive 今を楽しもう
Life is so aggressive ima wo tanoshimou
きっとこの先もまだワクワクできるから
kitto kono saki mo mada wakuwaku dekiru kara
各自 愛・希望・自信を持って進みたまえ
kakujin ai, kibō, jishin wo motte susumitamae
こちらですrun! Run! Run!
kochira desu run! Run! Run!
ちょっと休んだらrun! Run! Run!
chotto yasundara run! Run! Run!
We can! パレードはrun! Run! Run!
We can! parēdo wa run! Run! Run!
まだ続きますrun! Run! Run!
mada tsuzukimasu run! Run! Run!
さあ 繰り返せrun! Run! Run!
sā kurikaese run! Run! Run!
Y Así la Parada Continúa
¿Hasta dónde podremos ir, vamos al este, vamos al oeste?
Ya estamos en la cima, pero hey, hey, hey
No importa si es cumpleaños o Halloween, está bien
Hasta un sombrero de triángulo lo perdono sin problema
No necesitamos alinearnos ni hacer roll call, solo está bien
Si tú puedes decir "me gustas"
¿Puedes escuchar mi voz claramente? (¡Por supuesto! Estoy contigo!)
¿No estás llorando solo, verdad? (¡Por supuesto! Estoy contigo!)
Si hay demasiadas cosas visibles y no puedes seguir el ritmo, ¿por qué no miras solo hacia aquí?
(1, 2, ¡listos, ya!)
No importa cuál sea la respuesta correcta, ¡vamos!
Declaración de continuidad, forzando el semáforo en verde
¡Nuestra declaración de vida está aquí!
Lejos de ser perfecto, pero es algo maravilloso
¡La vida es tan agresiva, disfrutemos el ahora!
Seguramente en el futuro aún podremos emocionarnos
Cada uno avanza con amor, esperanza y confianza
¡Por aquí, corre! ¡Corre! ¡Corre!
¿Eh? ¿Vamos al este? ¿Vamos al oeste? A veces te puedes perder
Eso también es una esencia exquisita, vale la pena romper barreras, hey, hey, hey
Está bien aplaudir, divertirse, o desafinar
Echa la culpa a mí si la cagas
¿No sería un desperdicio despedirse? (Te extrañaré)
¿No te va eso de estar triste? (Te extrañaré)
El final llega solo por conveniencia, así que engañemos al tiempo, ¡baby!
Deberíamos poder conectarnos sin importar dónde estemos, ¿no?
Si digo que continúa, entonces continúa, yo lo garantizo
Cuando levantemos nuestro símbolo, seguramente se hará realidad
Entonces, decisión tomada, te llevaré, a los zorros, mapaches, robots y fantasmas también
Tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú, tú... ¡tú también!
¡Sí, porque estamos juntos!
(¡Uno, dos, listos, ya!)
No importa cuál sea la respuesta correcta, ¡vamos!
Declaración de continuidad, forzando el semáforo en verde
¡Nuestra declaración de vida está aquí!
Lejos de ser perfecto, pero es algo maravilloso
¡La vida es tan agresiva, disfrutemos el ahora!
Seguramente en el futuro aún podremos emocionarnos
Cada uno avanza con amor, esperanza y confianza
¡Por aquí, corre! ¡Corre! ¡Corre!
¡Descansa un poco y corre! ¡Corre! ¡Corre!
¡Podemos! ¡La parada sigue! ¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!
¡Aún continúa! ¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!
¡Vamos, repítelo! ¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!