Plug del sur
Hoy te llamo porque extraño tu canción
y en tu voz se calma el viento.
No me saques de tus días, por favor
yo quiero detener el tiempo.
Y así será, alguna vez.
Lento, va cayendo lento.
Y así verás que día es hoy.
Lejos quedó aquel momento de dolor.
Quiero verte solamente una vez más
y desprenderme de tu cuerpo.
Sin pensar en salvavidas de humedad
que raptaron largos sueños.
Y vos serás el plug del sur
que dejaron ver los cuentos.
y así verás que días es hoy.
Le plug du sud
Aujourd'hui je t'appelle parce que ta chanson me manque
et dans ta voix le vent se calme.
Ne me sors pas de tes jours, s'il te plaît
je veux arrêter le temps.
Et ça sera, un jour.
Lentement, ça tombe lentement.
Et tu verras quel jour c'est aujourd'hui.
Loin est resté ce moment de douleur.
Je veux te voir juste une fois de plus
et me détacher de ton corps.
Sans penser aux bouées de sauvetage humides
qui ont volé de longs rêves.
Et tu seras le plug du sud
que les contes ont laissé entrevoir.
Et tu verras quel jour c'est aujourd'hui.
Escrita por: Lisandro Aristimuno