395px

Er zijn liefdes die doden

Lisandro Meza

Hay Amores Que Matan

Estamos pasando mal en esta primera vez
Sin ella no sé vivir, tampoco sin su querer
Es tan difícil luchar, con su manera de ser
Ni ella me entiende a mí, ni yo la puedo entender

Hay amores que matan, hay cariños que duelen
Lo que quiero saber es por qué no les gusta
Los sigue y lo quieren
Hay amores que matan, sentimientos que duelen
Yo pregunto por qué no se pueden dejar
Y si se dejan se mueren

No tengo con quien hablar, tan lejos de su querer
No sabe cuando estoy mal, tampoco cuando estoy bien
Igual que en un carnaval que nadie sabe quién es
Vivimos con un disfraz que nos ayuda a sentirnos bien

Hay amores que matan, hay cariños que duelen
Lo que quiero saber es por qué no les gusta
Los sigue y lo quieren
Hay amores que matan, sentimientos que duelen
Yo pregunto por qué no se pueden dejar
Y si se dejan se mueren

Hay amores que matan, hay cariños que duelen
Lo que quiero saber es por qué no les gusta
Los sigue y lo quieren
Hay amores que matan, sentimientos que duelen
Yo pregunto por qué no se pueden dejar
Y si se dejan se mueren

Er zijn liefdes die doden

We hebben het moeilijk in deze eerste keer
Zonder haar weet ik niet te leven, ook niet zonder haar liefde
Het is zo moeilijk om te vechten, met haar manier van zijn
Zij begrijpt mij niet, en ik kan haar niet begrijpen

Er zijn liefdes die doden, er zijn genegenheden die pijn doen
Wat ik wil weten is waarom ze niet leuk vinden
Ze volgen het en willen het
Er zijn liefdes die doden, gevoelens die pijn doen
Ik vraag me af waarom ze niet losgelaten kunnen worden
En als ze dat doen, sterven ze

Ik heb niemand om mee te praten, zo ver weg van haar liefde
Ze weet niet wanneer ik het moeilijk heb, ook niet wanneer het goed gaat
Net als op een carnaval waar niemand weet wie wie is
Leven we met een masker dat ons helpt ons goed te voelen

Er zijn liefdes die doden, er zijn genegenheden die pijn doen
Wat ik wil weten is waarom ze niet leuk vinden
Ze volgen het en willen het
Er zijn liefdes die doden, gevoelens die pijn doen
Ik vraag me af waarom ze niet losgelaten kunnen worden
En als ze dat doen, sterven ze

Er zijn liefdes die doden, er zijn genegenheden die pijn doen
Wat ik wil weten is waarom ze niet leuk vinden
Ze volgen het en willen het
Er zijn liefdes die doden, gevoelens die pijn doen
Ik vraag me af waarom ze niet losgelaten kunnen worden
En als ze dat doen, sterven ze

Escrita por: