Deixa Pra Lá
O que você faria se achasse alguém
que ainda não se encontrou?
O que você faria se perdesse quem
te encontrou?
Ter só uma lembrança de que alguém
um certo dia te marcou
Ser só uma lembrança de alguém
que te marcou.
Oh, oh, oh - crer
que amar foi só um sonho que não pôde se concretizar
Oh, oh, oh - ver
que aquilo era só pena e com isso não precisa ficar
Oh, oh, oh - ter
que saber que o presente não pode o passado apagar
Mas se eu também sou o passado
Então deixa pra lá.
O que você faria se achasse alguém
que fantasmas não libertou?
O que você faria se perdesse quem
te libertou?
Oh, oh, oh - crer
que amar foi só um sonho que não pôde se concretizar
Oh, oh, oh - ver
que aquilo era só pena e com isso não precisa ficar
Oh, oh, oh - ter
que saber que o presente não pode o passado apagar
Mas se eu também sou o passado
Então deixa pra lá.
Deja eso atrás
¿Qué harías si encontraras a alguien
que aún no se ha encontrado?
¿Qué harías si perdieras a quien
te encontró?
Solo tener un recuerdo de que alguien
algún día te marcó
Ser solo un recuerdo de alguien
que te marcó.
Oh, oh, oh - creer
que amar fue solo un sueño que no pudo realizarse
Oh, oh, oh - ver
que eso era solo dolor y no es necesario quedarse con eso
Oh, oh, oh - tener
que saber que el presente no puede borrar el pasado
Pero si yo también soy el pasado
Entonces deja eso atrás.
¿Qué harías si encontraras a alguien
que no liberó fantasmas?
¿Qué harías si perdieras a quien
te liberó?
Oh, oh, oh - creer
que amar fue solo un sueño que no pudo realizarse
Oh, oh, oh - ver
que eso era solo dolor y no es necesario quedarse con eso
Oh, oh, oh - tener
que saber que el presente no puede borrar el pasado
Pero si yo también soy el pasado
Entonces deja eso atrás.