Memory
Midnight, Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
Memory, All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember
The time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every street lamp
Seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters
And a street lamp gutters
And soon it will be morning
Daylight, I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I mustn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smokey days
The stale cold smell of morning
The street lamp dies
Another night is over
Another day is dawning
Touch me, It's so easy to leave me
All alone with my memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look a new day has begun...
Recuerdo
Medianoche, no se escucha ningún ruido en el pavimento
¿La luna ha perdido su memoria?
Ella está sonriendo sola
En la luz de la lámpara
Las hojas marchitas se acumulan a mis pies
Y el viento comienza a gemir
Recuerdo, completamente solo a la luz de la luna
Puedo sonreír a los viejos tiempos
Yo era hermosa en ese entonces
Recuerdo
El tiempo en que sabía lo que era la felicidad
Deja que el recuerdo vuelva a vivir
Cada farola
Parece latir
Una advertencia fatalista
Alguien murmura
Y una farola se apaga
Y pronto será mañana
Luz del día, debo esperar el amanecer
Debo pensar en una nueva vida
Y no debo rendirme
Cuando llegue el amanecer
Esta noche también será un recuerdo
Y un nuevo día comenzará
Los finales consumidos de días humeantes
El rancio y frío olor de la mañana
La farola muere
Otra noche ha terminado
Otro día está amaneciendo
Tócame, es tan fácil dejarme
Completamente solo con mi recuerdo
De mis días bajo el sol
Si me tocas
Entenderás lo que es la felicidad
Mira, un nuevo día ha comenzado...