Two Trains
In 1966 I Found My Love
In 1967 I Had All There Was
And As My Time Went By I Was Satisfied
Until That Situation Took Me By Surprise
Now There's Two Trains Runnin' - On That Line
One Train's Me, and the Other's a Friend of Mine
You Know It Would Be All Right, Be Just Fine
If the Woman Took One Train, and Left the Other Behind
Illusion It Is Just the Same Conclusion
I Don't Know How to Play the Game
Of What It Is Or How It's Going to Be
When One Train Is My Friend and the Other Train Is Me
Easy, I Say Easy, I Can't Push Or Shove Her
So I Guess I Really Care
Now I'm Not One to Hide My Love Behind a Lock and Key
But If Things Keep Going the Way They Are There's no Place Left For Me
There's Two Trains Runnin' - On That Line
One Train's Me, and the Other's a Friend of Mine
You Know It Would Be All Right, Be Just Fine
If the Woman Took One Train, and Left the Other Behind
Two Trains, Two Trains, Two Trains, Two Trains
Dos Trenes
En 1966 encontré mi amor
En 1967 lo tenía todo
Y a medida que pasaba el tiempo, estaba satisfecho
Hasta que esa situación me tomó por sorpresa
Ahora hay dos trenes corriendo en esa línea
Un tren soy yo, y el otro es un amigo mío
Sabes que estaría bien, estaría bien
Si la mujer tomara un tren y dejara el otro atrás
La ilusión es la misma conclusión
No sé cómo jugar el juego
De lo que es o cómo va a ser
Cuando un tren es mi amigo y el otro tren soy yo
Fácil, digo fácil, no puedo empujarla o empujarla
Así que supongo que realmente me importa
No soy de los que esconden mi amor detrás de un candado
Pero si las cosas siguen así, no quedará lugar para mí
Hay dos trenes corriendo en esa línea
Un tren soy yo, y el otro es un amigo mío
Sabes que estaría bien, estaría bien
Si la mujer tomara un tren y dejara el otro atrás
Dos trenes, dos trenes, dos trenes, dos trenes