Easier Day
I’ve been away for a long time
You’ve been my legs for my whole damn life
I hope that I’m not bothering you
But I hope that you’ve been yourself today
I heard that you got a new job in town
It pays my bills but it’s getting you down
I know that it’s been bothering you
But I don’t really give a damn today
It gets better, better, better
When I hear my mother crying in her sleep
It gets better, better, better
When I know that all the crying is for me
I’ve been this way for a long time
You think it’s your fault, but I know that it’s mine
I know that everybody blames you
I can’t let you take the blame today
It gets better, better, better
When I hear my mother crying in her sleep
It gets better, better, better
When I know that all the crying is for me
It gets better, better, better
When I hear my mother crying in her sleep
It gets better, better, better
When I know that all the crying is for me
Día más fácil
He estado lejos por mucho tiempo
Has sido mis piernas toda mi maldita vida
Espero no estar molestando
Pero espero que hoy hayas sido tú misma
Escuché que conseguiste un nuevo trabajo en la ciudad
Paga mis cuentas pero te está deprimiendo
Sé que te ha estado molestando
Pero hoy realmente no me importa un carajo
Mejora, mejora, mejora
Cuando escucho a mi madre llorar en su sueño
Mejora, mejora, mejora
Cuando sé que todo el llanto es por mí
He sido así por mucho tiempo
Piensas que es tu culpa, pero sé que es mía
Sé que todos te culpan
No puedo dejarte cargar con la culpa hoy
Mejora, mejora, mejora
Cuando escucho a mi madre llorar en su sueño
Mejora, mejora, mejora
Cuando sé que todo el llanto es por mí
Mejora, mejora, mejora
Cuando escucho a mi madre llorar en su sueño
Mejora, mejora, mejora
Cuando sé que todo el llanto es por mí