Don't Watch Me Dancing
Margarida has a strange appeal
Sways between suitors on a broken heel
Of course her desires they always mistook
She'd rather've been scarred than be scarred with loathe
In conversation she often contends
Costumes build customs that involve dead ends
She found her courage in a change of scene
This Sunday's social would be short its queen
All her best years spent distracted
By these tired reenactments
With the right step she'll try her chances
Somewhere else
There he is a step outside her view
Reciting the words he hoped she might pursue
Night upon night a faithful light at shore
If he'd only convince his legs across the floor
Please, don't watch me dancing
Oh no, don't watch me dancing
Something changes when she glances
Enough to teach you what romance is
With the right step they try their chances
Somewhere else
Please, don't watch me dancing
Don't watch me dancing
Kijk Niet Naar Mij Dansen
Margarida heeft een vreemde aantrekkingskracht
Zweeft tussen aanbidders op een gebroken hak
Natuurlijk werden haar verlangens altijd verkeerd begrepen
Ze had liever littekens dan vol haat te zijn
In gesprekken stelt ze vaak dat
Kostuums gewoontes creëren die doodlopen
Ze vond haar moed in een verandering van omgeving
Deze zondag zou de sociale bijeenkomst zonder haar koningin zijn
Al haar beste jaren verspild aan afleiding
Door deze vermoeiende herhalingen
Met de juiste stap zal ze haar kansen wagen
Elders
Daar is hij, een stap buiten haar blik
De woorden opzeggend die hij hoopt dat ze zal volgen
Nacht na nacht een trouw licht aan de kust
Als hij zijn benen maar over de vloer kon overtuigen
Alsjeblieft, kijk niet naar mij dansen
Oh nee, kijk niet naar mij dansen
Iets verandert als ze een blik werpt
Voldoende om je te leren wat romantiek is
Met de juiste stap proberen ze hun kansen
Elders
Alsjeblieft, kijk niet naar mij dansen
Kijk niet naar mij dansen
Escrita por: Binki Shapiro