Money Honey
You know, the landlord rang my front door bell.
I let it ring for a long, long spell.
I went to the window,
I peeped through the blind,
And asked him to tell me what was on his mind.
He said,
[Chorus:]
"Money, honey, a-huh-huh
Money, honey.
Money, honey, if you wanna get along with me."
Well, I screamed and I hollered,
I was so hard-pressed.
I called the woman that I loved the best.
I finally got my baby 'bout half past three,
She said I'd like to know whatcha want with me.
I said,
[Chorus]
Well, I said "Tell me baby, what's wrong with you?
From this day on our romance is through?"
I said "Tell me baby, face to face
How could another man take my place?"
She said
[Chorus]
Well, I've learned my lesson and now I know
The sun may shine and the winds may blow.
The women may come and the women may go,
But before I say "I love you so"
I want
[Chorus]
Dinero Miel
Sabes, el casero tocó mi timbre de la puerta principal
Dejé que suene por un largo, largo hechizo
Fui a la ventana
Miré a través de la ciego
Y le pidió que me dijera lo que tenía en mente
Dijo
[Coro:]
Dinero, cariño, a-huh-huh
Dinero, cariño
Dinero, cariño, si quieres que te lleves bien conmigo "
Bueno, grité y grité
Estaba tan presionado
Llamé a la mujer a la que amaba la mejor
Finalmente conseguí a mi bebé de las tres y media
Dijo que me gustaría saber qué quiero de mí
Yo dije
[Coro]
Bueno, dije: “Dime, nena, ¿qué te pasa?
A partir de este día nuestro romance ha terminado?
Dije: “Dime, cariño, cara a cara
¿Cómo podría otro hombre ocupar mi lugar?
Ella dijo
[Coro]
Bueno, he aprendido mi lección y ahora lo sé
El sol puede brillar y los vientos pueden soplar
Las mujeres pueden venir y las mujeres pueden ir
Pero antes de decir “te amo tanto
Yo quiero
[Coro]