395px

Der Kompass des Schicksals

Liuba Maria Hevia

La Brújula Del Destino

No importa que este camino
se nos pierda en el comienzo
si empieza a pintar su lienzo
la brújula del destino.

Valga el dolor que persigo
valga el sabor de sus balas,
noviembre traerá tus alas
alertas bajo el abrigo.

Ay guitarra vuelo de su sombra,
ay guitarra, víbrame la aurora,
vibra temprana,
porque la vida que a veces canta
se me enmudece si se demora.

No importa que tanto anhelo
nos pierda en un laberinto,
el amor tiene el instinto
de asirse a la voz del cielo.

La música del camino
coronará tu llegada
salvará esta madrugada
la brújula del destino.

Ay guitarra vuelo de su sombra,
ay guitarra, víbrame la aurora,
vibra temprana,
porque la vida que a veces canta
se me enmudece si se demora.

Der Kompass des Schicksals

Es spielt keine Rolle, dass dieser Weg
uns am Anfang verloren geht,
wenn er beginnt, seine Leinwand zu malen,
das Schicksalskompass.

Es zählt der Schmerz, den ich verfolge,
es zählt der Geschmack seiner Kugeln,
November wird deine Flügel bringen,
wachsam unter dem Mantel.

Oh Gitarre, flieg aus seinem Schatten,
o Gitarre, lass mich die Morgenröte spüren,
vibriere früh,
denn das Leben, das manchmal singt,
verstummt, wenn es sich verspätet.

Es spielt keine Rolle, wie sehr ich sehne,
uns in einem Labyrinth zu verlieren,
Liebe hat den Instinkt,
sich an die Stimme des Himmels zu klammern.

Die Musik des Weges
wird dein Kommen krönen,
wird diese Morgendämmerung retten,
das Schicksalskompass.

Oh Gitarre, flieg aus seinem Schatten,
o Gitarre, lass mich die Morgenröte spüren,
vibriere früh,
denn das Leben, das manchmal singt,
verstummt, wenn es sich verspätet.

Escrita por: