La Brújula Del Destino
No importa que este camino
se nos pierda en el comienzo
si empieza a pintar su lienzo
la brújula del destino.
Valga el dolor que persigo
valga el sabor de sus balas,
noviembre traerá tus alas
alertas bajo el abrigo.
Ay guitarra vuelo de su sombra,
ay guitarra, víbrame la aurora,
vibra temprana,
porque la vida que a veces canta
se me enmudece si se demora.
No importa que tanto anhelo
nos pierda en un laberinto,
el amor tiene el instinto
de asirse a la voz del cielo.
La música del camino
coronará tu llegada
salvará esta madrugada
la brújula del destino.
Ay guitarra vuelo de su sombra,
ay guitarra, víbrame la aurora,
vibra temprana,
porque la vida que a veces canta
se me enmudece si se demora.
La Boussole du Destin
Peu importe que ce chemin
se perde dès le départ
s'il commence à peindre sa toile
la boussole du destin.
Que la douleur que je poursuis vaille
que le goût de ses balles vaille,
novembre apportera tes ailes
alertes sous le manteau.
Oh guitare, vol de son ombre,
oh guitare, fais vibrer l'aurore,
vibre tôt,
car la vie qui parfois chante
se tait si elle tarde.
Peu importe combien je désire
nous perdre dans un labyrinthe,
l'amour a l'instinct
de s'accrocher à la voix du ciel.
La musique du chemin
couronnera ton arrivée
sauvera cette aube
la boussole du destin.
Oh guitare, vol de son ombre,
oh guitare, fais vibrer l'aurore,
vibre tôt,
car la vie qui parfois chante
se tait si elle tarde.