Coma
Somewhere in the back of my head, all alone
My heart beats but my body's turned to stone
And in my mind I can't stand to see
A world outside that moved on without me
Alone, drifting in the unknown
I don't know
How long I've been in this coma
Fast asleep, floating down into the deep
Now I'm coming around
The waves are starting to appear through the cracks
Life begins to fight it's way back
Cause it's been three years since you checked out
The doors are locked and the shades are down
Now all I feel is numb inside
Alone, drifting in the unknown
I don't know
How long I've been in this coma
Fast asleep, floating down into the deep
Now I'm coming around
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins (Oh)
Red lines, black veins (Oh)
Red lines, black veins (Oh)
Coma
En algún lugar en lo más profundo de mi cabeza, completamente solo
Mi corazón late pero mi cuerpo se ha vuelto piedra
Y en mi mente no puedo soportar ver
Un mundo exterior que siguió adelante sin mí
Solo, a la deriva en lo desconocido
No sé
Cuánto tiempo he estado en este coma
Profundamente dormido, flotando hacia lo más profundo
Ahora estoy despertando
Las olas comienzan a aparecer a través de las grietas
La vida comienza a luchar por regresar
Porque han pasado tres años desde que te fuiste
Las puertas están cerradas y las persianas bajadas
Ahora todo lo que siento es entumecimiento por dentro
Solo, a la deriva en lo desconocido
No sé
Cuánto tiempo he estado en este coma
Profundamente dormido, flotando hacia lo más profundo
Ahora estoy despertando
Líneas rojas, venas negras
Estamos saliendo de un coma
Líneas rojas, venas negras
Estamos saliendo de un coma
Líneas rojas, venas negras
Estamos saliendo de un coma
Líneas rojas, venas negras
Estamos saliendo de un coma
Líneas rojas, venas negras (Oh)
Líneas rojas, venas negras (Oh)
Líneas rojas, venas negras (Oh)