Me & You
I met her last summer,
I wonder what's her name.
She likes New Found and Copeland,
This is just a dream.
This scene is the least that I pictured with things,
That'll make up a mystery.
Take one,
All I know is i'm done,
With all the girls and their make up,
Always made up ladies,
I'll think of something that'll get them crazy.
Yet she's so pale,
I moved to tell,
She moves so well,
And I came to ask you.
Have you heard of this girl?
(And I)
Hope that she won't go,
(But I)
Hope that she won't know,
(Cause I)
Know I have to go,
(So long)
Take two,
I like the things that you do,
So elegant with the whole phrase,
So amorous sorry,
Taking pictures with the whole damn party.
I see you go working on hope,
Hold on, let's talk,
And I came to ask you.
Is her out there?
Im young but I'm holding on,
Cause I can't stand.
I keep on the summer heat,
Till I get warm.
This scene is the least that I pictured with things,
That'll make up a mystery.
Tú y Yo
Conocí a ella el verano pasado,
Me pregunto cuál es su nombre.
Le gustan New Found y Copeland,
Esto es solo un sueño.
Esta escena es lo menos que imaginé con cosas,
Que conformarán un misterio.
Toma uno,
Todo lo que sé es que ya terminé,
Con todas las chicas y su maquillaje,
Siempre damas maquilladas,
Pensaré en algo que las vuelva locas.
Aun así ella es tan pálida,
Me moví para decirle,
Ella se mueve tan bien,
Y vine a preguntarte.
¿Has oído hablar de esta chica?
(Yo)
Espero que ella no se vaya,
(Pero yo)
Espero que ella no sepa,
(Porque yo)
Sé que tengo que irme,
(Adiós)
Toma dos,
Me gustan las cosas que haces,
Tan elegante con toda la frase,
Tan amorosa, lo siento,
Tomando fotos con toda la maldita fiesta.
Te veo trabajando en la esperanza,
Espera, hablemos,
Y vine a preguntarte.
¿Está ella por ahí?
Soy joven pero me mantengo firme,
Porque no puedo soportarlo.
Sigo en el calor del verano,
Hasta que me caliente.
Esta escena es lo menos que imaginé con cosas,
Que conformarán un misterio.