Fez Um Caminho
Pelo vermelho de Sua túnica
A cada prego, a cada martelar
Pelas feridas que afligiram o Senhor
Eu posso ouvir o Seu clamor
Pai, eu desejo que eles sejam em Mim
Para que vejam Tua glória
Minha vergonha não se encontra mais em mim
Para liberdade, me libertou
Fez um caminho pra mim
Por onde eu não poderia ir
Fez um caminho pra mim
Por onde eu não poderia ir
Pelo vermelho de Sua túnica
A cada prego, a cada martelar
Pelas feridas que afligiram o Senhor
Eu posso ouvir o Seu clamor
Dizendo
Pai, eu desejo que eles sejam em Mim
Para que vejam Tua glória
E dizemos
Minha vergonha não se encontra mais em mim
Para liberdade, me libertou
Fez um caminho pra mim
Por onde eu não poderia ir
Fez um caminho pra mim
Por onde eu não poderia ir
Eu sou Teu
Tu és meu
E seremos juntos, para sempre
Il a tracé un chemin
Par le rouge de Sa tunique
À chaque clou, à chaque coup de marteau
Pour les blessures qui ont affligé le Seigneur
J'entends son cri
Père, je désire qu'ils soient en Moi
Pour qu'ils voient Ta gloire
Ma honte ne m'habite plus
Pour la liberté, il m'a libéré
Il a tracé un chemin pour moi
Là où je ne pouvais pas aller
Il a tracé un chemin pour moi
Là où je ne pouvais pas aller
Par le rouge de Sa tunique
À chaque clou, à chaque coup de marteau
Pour les blessures qui ont affligé le Seigneur
J'entends son cri
Disant
Père, je désire qu'ils soient en Moi
Pour qu'ils voient Ta gloire
Et nous disons
Ma honte ne m'habite plus
Pour la liberté, il m'a libéré
Il a tracé un chemin pour moi
Là où je ne pouvais pas aller
Il a tracé un chemin pour moi
Là où je ne pouvais pas aller
Je suis à Toi
Tu es à moi
Et nous serons ensemble, pour toujours