La Kakunanga
La kakunanga es una semilla, que tú la siembras
Nace una mata, que tiene fama de maravilla
La kakunanga es una semilla, que tú la siembras
Nace una mata, que tiene fama de maravilla
Se introduce con trabajo, en busca del contrabajo
Se introduce con trabajo, en busca del contrabajo
La kakunanga la carga mecho, la cargan de la efectiva
La kakunanga la carga mecho, la cargan de la efectiva
Hay veces que vale peso, hasta libra de esterlina
Hay veces que vale peso, hasta libra de esterlina
La kakunanga viene de abajo, de debajo de los bajos fondo
La compra la vacanidad y los pobres en cantidad
La compra la vacanidad y los pobres en cantidad
Ay si como no la carga mecho y no la fumo yo
(Ay si como no la carga mecho y no la fumo yo)
La cargan los blancos, la cargan los negros
La carga Raimundo y hasta todo el mundo
(Ay si como no la carga mecho y no la fumo yo)
Ay si como no la carga mecho y no la fumo yo
(Ay si como no la carga mecho y no la fumo yo)
The Kakunanga
The kakunanga is a seed, that you plant
It grows a plant, that's famous for its wonder
The kakunanga is a seed, that you plant
It grows a plant, that's famous for its wonder
It gets introduced with effort, looking for the bass
It gets introduced with effort, looking for the bass
The kakunanga is carried by the crew, they carry it effectively
The kakunanga is carried by the crew, they carry it effectively
Sometimes it's worth a lot, even a pound of sterling
Sometimes it's worth a lot, even a pound of sterling
The kakunanga comes from below, from the depths of the low
It’s bought by the wealthy and the poor in large amounts
It’s bought by the wealthy and the poor in large amounts
Oh, how could I not carry it and not smoke it myself?
(Oh, how could I not carry it and not smoke it myself?)
It's carried by the whites, it's carried by the blacks
Raimundo carries it and even everyone else
(Oh, how could I not carry it and not smoke it myself?)
Oh, how could I not carry it and not smoke it myself?
(Oh, how could I not carry it and not smoke it myself?)