Al teatre
Quan tancarem
les llums d'aquesta escena
és que tindràs un lloc per mi...
quan desarem
els cants i les disfresses
és que faràs lloc per a mi
fa fred pels estels
pel estels fa fred
tu em mires sempre sense saber que
jo també et miro amb els meus ulls tan
cecs
quan altres veus
millors que aquesta meva
facin festeta en el teu cor
i quedin lluny
els meus talents de fira
és que dins teu tindré un racó
pren-m'hi, pren-m'hi fort
pren-m'hi, pren-m'hi fort
m'has mirat sempre sense imaginar
que també et veig i així m'he enamorat
quan tot baixant
telons i bambolines
l'únic teatre sigui el món
ja no sabré
morir sense mentides
és que em faràs recer al teu cor
tinc tard, tinc tard, sol
fins mai, fins mai, sol
i mentre em mires pensant que no et veig
jo et miro, et sento i t'estimo en secret
de tants amors
que han vorejat la riba
l'últim que em queda és el teu
no em cal el cos
et prenc sols el somriure
hi ha poc camí, i és tan breu... i en tinc
prou
fa fred pels estels
pel estels fa fred
em mires sempre pensant que no et veig...
At the Theater
When we turn off
these stage lights
it means you’ll have a place for me...
when we put away
the songs and the costumes
it means you’ll make room for me
it’s cold for the stars
for the stars it’s cold
you always look at me not knowing that
I’m looking at you with my eyes so
blind
when other voices
better than mine
celebrate in your heart
and my fairground talents
are left far behind
it means I’ll have a corner inside you
hold me, hold me tight
hold me, hold me tight
you’ve always looked at me not imagining
that I see you too and that’s how I fell in love
when everything’s coming down
curtains and backdrops
the only theater will be the world
I won’t know
how to die without lies
it means you’ll give me shelter in your heart
I’m late, I’m late, alone
goodbye, goodbye, alone
and while you look at me thinking I can’t see you
I see you, I feel you, and I love you in secret
of all the loves
that have lined the shore
the last one I have is yours
I don’t need the body
I only take your smile
there’s little path, and it’s so brief... and I’ve had
enough
it’s cold for the stars
for the stars it’s cold
you always look at me thinking I can’t see you...