395px

Lied der Freiheit

Lluís Llach

Cançó d'amor a la llibertat

Ni sé com, Llibertat,
hem vestit la teva imatge en el temps;
per no haver-te conegut
t'hem ofert cançons d'amor
per a fer-te un poc menys absent.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.

I el teu nom, Llibertat,
poc a poc l'abarateixen, meu amor;
sabent-nos enamorats,
venen ombres del teu cos
per calmar la nostra antiga set,
però així no ets tu.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.

I potser, Llibertat,
ets un somni fet bandera, tant se val.
Cridarem sempre el teu nom
com si viure només fos
ésser pelegrí a la teva font.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.

Lied der Freiheit

Ich weiß nicht wie, Freiheit,
wir haben dein Bild in der Zeit gekleidet;
um dich nicht gekannt zu haben,
haben wir dir Liebeslieder gesungen,
um dich ein wenig weniger abwesend zu machen.
Die Freiheit,
diese gefesselte Dame, die auf uns wartet.

Und dein Name, Freiheit,
werden langsam entwertet, meine Liebe;
wissend, dass wir verliebt sind,
kommen Schatten deines Körpers,
um unseren alten Durst zu stillen,
aber so bist du nicht.
Die Freiheit,
diese gefesselte Dame, die auf uns wartet.

Und vielleicht, Freiheit,
bist du ein Traum, der zur Flagge wurde, egal.
Wir werden immer deinen Namen rufen,
als ob Leben nur
Pilger an deiner Quelle sein könnte.
Die Freiheit,
diese gefesselte Dame, die auf uns wartet.