395px

Chansons d'exil

Lluís Llach

Corrandes d'exili

Una nit de lluna plena
tramuntàrem la carena,
lentament, sense dir res...
Si la lluna feia el ple
també el féu la nostra pena.

L'estimada m'acompanya
de pell bruna i aire greu
(com una Mare de Déu
que han trobat a la muntanya).

Perquè ens perdoni la guerra,
que l'ensagna , que l'esguerra.
Abans de passar la ratlla,
m'ajec i beso la terra
i l'acarona amb l'espatlla.

A Catalunya deixí
el dia de ma partida
mitja vida condormida;
l'altra meitat vingué amb mi
per no deixar-me sens vida.

Avui en terres de França
i demà més lluny potser,
no em moriré d'enyorança
ans d'enyorança viuré.

En ma terra del Vallès
tres turons fan una serra,
quatre pins un bosc espès,
cinc quarteres massa terra.
«Com el Vallés no hi ha res.»

Que els pins cenyeixin la cala,
l'ermita dalt del pujol;
i a la plana un tenderol
que batega com una ala.

Una esperança desfeta,
una recança infinita,
i una pàtria tan petita
que la somio completa.

Chansons d'exil

Une nuit de pleine lune
nous avons traversé la crête,
lentement, sans dire un mot...
Si la lune était pleine
notre peine l'était aussi.

L'aimée m'accompagne
avec sa peau brune et son air lourd
(comme une Vierge Marie
qu'on a trouvée dans la montagne).

Pour qu'elle nous pardonne la guerre,
qui l'enseigne, qui la déchire.
Avant de franchir la ligne,
je m'agenouille et j'embrasse la terre
et je l'effleure avec mon épaule.

En Catalogne, j'ai laissé
le jour de mon départ
une moitié de vie endormie ;
l'autre moitié est venue avec moi
pour ne pas me laisser sans vie.

Aujourd'hui en terres de France
et demain peut-être plus loin,
je ne mourrai pas de nostalgie
mais je vivrai de nostalgie.

Dans ma terre du Vallès
trois collines forment une chaîne,
quatre pins un bois épais,
cinq quarts de terre trop de terre.
« Comme le Vallès, il n'y a rien. »

Que les pins entourent la crique,
l'ermitage en haut de la colline ;
et dans la plaine un petit commerce
qui bat comme une aile.

Un espoir brisé,
une rancœur infinie,
et une patrie si petite
que je la rêve entière.

Escrita por: