Insubmís
Que no hi ha res on miren els teus ulls;
que cap on tu vas, allà on vas, no t'hi espera ningú;
que ets captiu de quimeres encara adolescents;
que és inútil el gest del teu cor encara massa valent;
que no hi haurà mans per a les teves
si són buides per bondat...
Jo t'estimo així, insubmís a les armes.
Jo t'estimo així, si el coratge no et deixa sotmetre ningú.
Perquè no saps ni vols aprendre el terror.
Perquè ni sents ni creus en l'odi pera als teus projectes d'amor.
Perquè no ets la ferralla d'un robot assassí.
Perquè imagines la pau més enllà d'un mercat entre botxins.
Sempre hi ha una primavera
que ens espera, somni enllà...
Jo t'estimo així, insubmís a les armes.
Jo t'estimo així, quan el coratge no et deixa sotmetre ningú.
Ungehorsam
Dass es nichts gibt, wo deine Augen hinschauen;
wohin du auch gehst, dort erwartet dich niemand;
dass du gefangen bist in noch jugendlichen Träumen;
dass die Geste deines Herzens noch zu mutig ist;
dass es keine Hände für dich geben wird,
wenn sie leer sind aus Güte...
Ich liebe dich so, ungehorsam den Waffen.
Ich liebe dich so, wenn der Mut dich nicht zulässt, jemanden zu unterwerfen.
Weil du weder weißt noch lernen willst, was Terror ist.
Weil du weder fühlst noch an Hass glaubst für deine Liebesprojekte.
Weil du nicht der Schrott eines mörderischen Roboters bist.
Weil du den Frieden jenseits eines Marktes zwischen Henchmen erträumst.
Es gibt immer einen Frühling,
der auf uns wartet, Traum jenseits...
Ich liebe dich so, ungehorsam den Waffen.
Ich liebe dich so, wenn der Mut dich nicht zulässt, jemanden zu unterwerfen.