Love Me?
ダーリンダーリンふたりでながめるよぞらはいつもよりすてきさ
Daarin daarin futari de nagameru yozora wa itsumo yori suteki sa
[りゆうなんてたんじゅんだろ?きみがいてぼくがいるからさ]なんてね
[Riyuu nante tanjun daro? Kimi ga ite boku ga iru kara sa] nante ne
てんきよほうじゃなにやらあしたはあめだなんていってたな
Tenki yohou ja naniyara ashita wa ame da nante itte ta na
ま、いっかそんなみらいよそうよりかりてきたいえいがのつづきでもみようよ
Ma, ikka sonna mirai yosou yori kari teki ta eiga no tsuzuki demo miyou yo
わがままなそぶりもてれたしぐさもねおきのわるいとこもつみなやえばも
Wagamama na soburi mo teretashigusa mo neoki no waru itoko mo tsumi na yaeba mo
ぜんぶこのぼくをかがやかせるのさだからこのままとなりでわらっていてね
Zenbu kono boku o kagayaka seru no sa dakara kono mama tonari de waratte ite ne
ただのありふれたこいだなんてかんたんにかたづけないでよ
tada no arifure ta koi da nante kantan ni katazuke nai de yo
これがきみしじょうなんどめかのさいあいのひとつだったとしても
kore ga kimi shijou nan dome ka no saiai no hitotsu datta toshite mo
とおいむかしのらくがきにいろをつけてかべにかざろう
tooi mukashi no rakugaki ni iro wo tsuke te kabe ni kazarou
どんなことでもかまわないさきみとならさいこうのものがたり
donna koto demo kamawa nai sa kimi to nara saikou no monogatari
[ねえダーリンあたしのすきなこころをじゅうこすぐにいってみてよ]なんて
[Ne daarin atashi no suki na kokoro o juuko sugu ni itte mite yo] nante
ちょっといますぐにはむりだなていうかじゅうこなんかじゃぜんぜんたりないからあはは
Chotto ima sugu ni wa muri da na teyuuka juuko nanka ja zenzen tari nai kara a ha ha
そういえばおとなになったらなにかかわるのかなまなんておもってたぼくら
Sou ieba otona ni nattara nani ka kawaru no ka na ma nante omotte ta bokura
いまのところへんかはないこんなちょうしでこのままいけたらいいね
Ima no tokoro henka wa nai konna choushi de kono mama ike tara ii ne
おてんばなせいかくにすめたかんじでまよなかさんじにでんわはいいけど
O tennba na seikaku ni sumeta kanji de mayonaka sanji ni denwa wa ii kedo
[うわきだけはだめだよ]ってこごえでいわれても
[Uwaki dake wa dame dai yo] tte kogoe de iwa rete mo
ほんとうはきみとのこれがうわきなんだけど
hontou wa kimi to no kore ga uwaki nan da kedo
ぼくはさいしょになりたくてきみはさいごになりたくて
Boku wa saisho ni nari takute kimi wa saigo ni nari takute
いつかこころがすれちがってしまうこともあるかもしれないね
Itsuka kokoro ga surechigatte shimau koto mo aru kamo shire nai ne
だけどありふれたこいだなんてかんたんにかたづけないから
Dakedo arifure ta koi da nante kantan ni katazuke nai kara
やがてぼくしじょうなんとめかのおもいでのひとつになるひがきても
Yagate boku shijou nan to me ka no omoide no hitotsu ni naru hi ga kite mo
¿Me amas?
Mirando juntos en esa noche estrellada, siempre más hermosa que antes
[¿La razón es simple, verdad? Porque estás aquí, porque yo estoy aquí] es lo que decías
En el pronóstico del tiempo, de repente dijiste que mañana llovería
Bueno, de todas formas, prefiero ver la continuación de esa película más que predecir el futuro
Tus caprichos, tus berrinches, tus travesuras al despertar, tus dientes torcidos
Todo eso hace que brille este yo, así que quédate a mi lado y sigue sonriendo así
Decir que esto es solo un amor común, no lo arregles tan fácilmente
Aunque eso fue una de las cosas más queridas para ti
Pintemos colores en los garabatos de hace mucho tiempo y adornemos la pared
No importa qué, no me importa, contigo es la mejor historia
[Oye, intenta decirle a mi corazón amante de inmediato] es lo que decías
Un poco imposible de inmediato, pero no hay forma de que lo haga de inmediato, ja ja ja
Si decimos que cuando nos volvamos adultos algo cambiará, ¿qué pensábamos?
No ha habido cambios hasta ahora, así que está bien seguir así
Mi sensación de estar lleno de un carácter modesto, aunque sea medianoche a las tres, está bien llamar
'¡Solo el engaño está mal!' incluso si me lo dices con frialdad
En realidad, ¿qué es el engaño entre tú y yo? Pero...
Quiero ser el primero en ser, y tú ser la última
Quizás haya momentos en que nuestros corazones se desencuentren
Pero decir que esto es solo un amor común, no lo arregles tan fácilmente
Aunque llegue el día en que finalmente se convierta en uno de los recuerdos más queridos para ti