395px

Él despertó y vino a mí mientras estaba sentado en shivá

Lo-Ruhamah

He Awoke and Came to Me While I Was Sitting Shiva

As surely as my heart fails, my love will come to me.
My doubt will not prevail; my death cannot prevent Him.

Oh, cowardice, how you take from me.
(Or is it strength?)
I know not.
Truly I concede this.

How beautiful that His Spirit returns for me,
As elation brawls for dominion of my soul.
Now I recall how I thought I found Him sleeping.
But He was only still,
And His eyes were filling me with strength prepared for death.

Oh, cowardice, how you take from me.
(Or is it strength?)
I know not.
Truly I concede this.

I forgot that His Spirit was more than habitation.
But how he kills my doubt before the loss can claim my life.
I know the Spirit lives even in the blackest places.
His love still weighs heavily upon my soul.

Él despertó y vino a mí mientras estaba sentado en shivá

Tan seguro como mi corazón falla, mi amor vendrá a mí.
Mi duda no prevalecerá; mi muerte no puede impedirlo.

Oh, cobardía, cómo me arrebatas.
(¿O es fuerza?)
No lo sé.
Verdaderamente lo concedo.

Qué hermoso que Su Espíritu regrese por mí,
Mientras la alegría lucha por dominar mi alma.
Ahora recuerdo cómo pensé que lo encontré durmiendo.
Pero solo estaba quieto,
Y sus ojos me llenaban de fuerza preparada para la muerte.

Oh, cobardía, cómo me arrebatas.
(¿O es fuerza?)
No lo sé.
Verdaderamente lo concedo.

Olvidé que Su Espíritu era más que morada.
Pero cómo mata mi duda antes de que la pérdida pueda reclamar mi vida.
Sé que el Espíritu vive incluso en los lugares más oscuros.
Su amor aún pesa fuertemente sobre mi alma.

Escrita por: