A Sad Cartoon
In bloom, you sing
Such beautiful colours
What a shame
In this world
That beauty alerts the others
Fray from the light
Till you see it
I'm gone
Stare into my eyes
I'll show you who I am inside
It's simple, I'm certain from behind the curtain
It's in your hands this time
Colours are swirling now that we're falling
What are the odds?
Now that we're falling, colours are swirling
Why were you lost?
Colours are swirling now that we're falling
What are the odds?
Now that we're falling, colours are swirling
Why were you lost?
Stretch to the stars you know
Through tunnels they follow
Inside a room of red
Through the window
Just know you found me
So now you know
Stare into my eyes
I'll show you who I am inside
It's simple, I'm certain from behind the curtain
It's in your hands this time
And still, it wasn't enough to make you say
What would you do if you weren't afraid?
Un Dessin Animé Triste
En fleur, tu chantes
De si belles couleurs
Quel dommage
Dans ce monde
Que la beauté dérange les autres
Détache-toi de la lumière
Jusqu'à ce que tu la vois
Je suis parti
Regarde dans mes yeux
Je te montrerai qui je suis à l'intérieur
C'est simple, j'en suis sûr derrière le rideau
C'est entre tes mains cette fois
Les couleurs tourbillonnent maintenant qu'on tombe
Quelles sont les chances ?
Maintenant qu'on tombe, les couleurs tourbillonnent
Pourquoi étais-tu perdu ?
Les couleurs tourbillonnent maintenant qu'on tombe
Quelles sont les chances ?
Maintenant qu'on tombe, les couleurs tourbillonnent
Pourquoi étais-tu perdu ?
Tends-toi vers les étoiles, tu sais
À travers les tunnels, ils te suivent
Dans une pièce rouge
À travers la fenêtre
Sache juste que tu m'as trouvé
Alors maintenant tu sais
Regarde dans mes yeux
Je te montrerai qui je suis à l'intérieur
C'est simple, j'en suis sûr derrière le rideau
C'est entre tes mains cette fois
Et pourtant, ce n'était pas assez pour te faire dire
Que ferais-tu si tu n'avais pas peur ?
Escrita por: Connor Sweeney, Erik Bickerstaffe, Feisal El-Khazragi, Kadeem France, Sean Radcliffe