Blá Blá Blá... Eu Te Amo (Rádio Blá)
Ela adora me fazer de otário
Para entre amigas ter o que falar
É a onda da paixão paranóica
Praticando sexo como jogo de azar
Uma noite ela me disse: Quero me apaixonar
Como quem pede desculpas pra si mesmo
A paixão não tem nada a ver com a vontade
Quando bate é o alarme de um louco desejo
Não dá para controlar, não dá
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, eu te amo
Não dá para controlar, não dá
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
(Eu te amo)
Sua vida burguesa é um romance
Um roteiro de intrigas pra Fellini filmar
Cercada de drogas, de amigos inúteis
Ninguém pensaria que ela quer namorar
Reconheço que ela me deixa inseguro
Sou louco por ela e não sei o que falar
O que eu quero é que ela quebre a minha rotina
Que fique comigo e deseje me amar
Não dá para controlar, não dá
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, eu te amo
Não dá para controlar, não dá
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Não dá para controlar, não dá!
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, eu te amo
Não dá para controlar, não dá!
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Não dá para controlar, não dá!
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Blá, blá, blá, blá, eu te amo
Não dá para controlar, não dá!
Não dá pra planejar
Eu ligo o rádio e blá, blá
Eu te amo
Blá Blá Blá... Ik Hou Van Je (Radio Blá)
Ze vindt het leuk om me voor de gek te houden
Zodat ze met vriendinnen kan praten
Het is de golf van de paranoïde liefde
Seks als een kansspel, dat is wat ze doet
Op een nacht zei ze: Ik wil verliefd worden
Alsof ze zichzelf om vergeving vraagt
Liefde heeft niets met wilskracht te maken
Als het komt, is het het alarm van een krankzinnig verlangen
Je kunt het niet controleren, dat kan niet
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, ik hou van je
Je kunt het niet controleren, dat kan niet
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
(Ik hou van je)
Haar burgerlijke leven is een roman
Een script vol intriges voor een film van Fellini
Omringd door drugs en nutteloze vrienden
Niemand zou denken dat ze wil daten
Ik geef toe dat ze me onzeker maakt
Ik ben gek op haar en weet niet wat te zeggen
Wat ik wil is dat ze mijn routine doorbreekt
Dat ze bij me blijft en verlangt naar mijn liefde
Je kunt het niet controleren, dat kan niet
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, ik hou van je
Je kunt het niet controleren, dat kan niet
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Je kunt het niet controleren, dat kan niet!
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, ik hou van je
Je kunt het niet controleren, dat kan niet!
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, blá, blá
Je kunt het niet controleren, dat kan niet!
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Blá, blá, blá, blá, ik hou van je
Je kunt het niet controleren, dat kan niet!
Je kunt het niet plannen
Ik zet de radio aan en blá, blá
Ik hou van je
Escrita por: Arnaldo Brandao / Lobão / Tavinho Paes