Lanterna Dos Afogados (part. Os Eremitas da Montanha)
Quando tá escuro e ninguém te ouve
Quando chega a noite e você pode chorar
Há uma luz no túnel dos desesperados
Há um cais de porto pra quem precisa chegar
Eu tô na lanterna dos afogados
Eu tô te esperando vê se não vai demorar
Uma noite longa pra uma vida curta
Mas já não me importa basta poder te ajudar
E são tantas marcas que já fazem parte
Do que eu sou agora mas ainda sei me virar
Eu tô na lanterna dos afogados
Eu tô te esperando vê se não vai demorar
Uma noite longa pra uma vida curta
Mas já não me importa basta poder te ajudar
Eu tô na lanterna dos afogados
Eu tô te esperando
Linterna de los Ahogados (part. Los Ermitaños de la Montaña)
Cuando está oscuro y nadie te escucha
Cuando llega la noche y puedes llorar
Hay una luz en el túnel de los desesperados
Hay un muelle para aquellos que necesitan llegar
Estoy en la linterna de los ahogados
Estoy esperándote, a ver si no tardas
Una noche larga para una vida corta
Pero ya no me importa, solo quiero poder ayudarte
Y son tantas cicatrices que ya forman parte
De lo que soy ahora, pero aún sé cómo arreglármelas
Estoy en la linterna de los ahogados
Estoy esperándote, a ver si no tardas
Una noche larga para una vida corta
Pero ya no me importa, solo quiero poder ayudarte
Estoy en la linterna de los ahogados
Estoy esperándote