Hey, Rita
Hey rita, there's a statue with your face
Hey rita, in a park bearing your name
I'd love to take you there
But no one really cares
And who's to blame?
Yeah, i've been patient
But patient is just another game
And if you never stay
It wouldn't matter anyway, it's ok
Hey rita, there's a statue with your face
Spread the word around
The queen is stepping down
Living with your mom and dad again
The houseboats have been sold
The cars have all been towed
It hasn't been this bad since who knows when
Hey rita, we want to know where you have been
You can't believe it, you want to know where we were then
And if you never stay
Wouldn't matter what they say, it's ok
Hey rita, there's a statue with your face
And if you never stay
Wouldn't matter anyway
Wouldn't matter anyway, cuz who's to blame?
And if you never stay
Wouldn't matter what they say
Wouldn't matter what they say
It wouldn't matter what they say
Hey rita, there's a statue with your face
Oye, Rita
Oye, Rita, hay una estatua con tu rostro
Oye, Rita, en un parque que lleva tu nombre
Me encantaría llevarte allí
Pero a nadie realmente le importa
¿Y quién tiene la culpa?
Sí, he sido paciente
Pero ser paciente es solo otro juego
Y si nunca te quedas
No importaría de todos modos, está bien
Oye, Rita, hay una estatua con tu rostro
Corre la voz
La reina está renunciando
Viviendo de nuevo con tu mamá y papá
Las casas flotantes han sido vendidas
Los autos han sido remolcados
No ha estado tan mal desde quién sabe cuándo
Oye, Rita, queremos saber dónde has estado
No puedes creerlo, quieres saber dónde estábamos entonces
Y si nunca te quedas
No importaría lo que digan, está bien
Oye, Rita, hay una estatua con tu rostro
Y si nunca te quedas
No importaría de todos modos
No importaría de todos modos, porque ¿quién tiene la culpa?
Y si nunca te quedas
No importaría lo que digan
No importaría lo que digan
No importaría lo que digan
Oye, Rita, hay una estatua con tu rostro