NIAMATOS
Tu es bourré
Titileti, titileti, tu es bourré
Niamatos tos potos, ça se téléporte
Passant par Bangos, ça lookate dans le télescope
L'enfant de maman note toujours
Allons-y chez sa mère, oh, toujours
Mais pasca c'est pas moi, eh
Le genre que tu veux faire là, c'est pas bon
Tu sais très bien que tu ne peux pas, dit Allah
Les Beriman me demandent
Qu'est-ce qui a? C'est comment, oh, c'est comment?
Niamatos tos, tos, tos
Tchalasse, ça te téléporte
À cause du téléphone, on t'a dans le télescope
Cope, wélécope, on fait que wélécope
À cause du téléphone, téléphone
NIAMATOS
Je bent dronken
Titileti, titileti, je bent dronken
Niamatos, je vrienden, het teleport
Langs Bangos, het kijkt door de telescoop
De kind van mama maakt altijd aantekeningen
Laten we naar zijn moeder gaan, oh, altijd
Maar pasca, dat ben ik niet, eh
Het soort dat je daar wilt doen, is niet goed
Je weet heel goed dat je niet kunt, zegt Allah
De Beriman vragen me
Wat is er? Hoe gaat het, oh, hoe gaat het?
Niamatos, tos, tos, tos
Tchalasse, het teleport je
Door de telefoon, we hebben je in de telescoop
Cope, wélécope, we doen alleen maar wélécope
Door de telefoon, telefoon