Le Monde Est Fou
Le monde est fou mais tout le monde s'en fout
Il crie au secours il y a urgence
On perd la tête, on se moque de tout
Comme un oiseau blessé en errance
Ce monde est fou
Tout le monde s'en fout
Garder ses rêves comme un bien précieux
Pour que jamais personne ne les abîme
Essayer sans cesse d'inventer d'autres cieux
Trouver son rôle comme dans un film
Ce monde est fou
Tout le monde s'en fout
Y'a plus de valeurs à part les côtes en bourse
Les enfants qui mangent des bombes on s'en tape
Hasta luego, pas la mort à mes trousses
J'ai mes coffres forts et je m'agrippe
Ce monde est fou
Et tout le monde s'en fout
Parler d'amour..ah ! Toi tu es has been
Quand le monde moderne carbure au cynisme
Je broie du noir mais le monde est tout rouge
Credo magique on dit chacun pour soi
Ce monde est fou
Tout le monde s'en fout
Mokili yango liboma
Die Welt ist verrückt
Die Welt ist verrückt, doch es kümmert keinen
Er schreit um Hilfe, es ist dringend
Wir verlieren den Verstand, uns ist alles egal
Wie ein verletzter Vogel, der umherirrt
Diese Welt ist verrückt
Es kümmert keinen
Bewahre deine Träume wie einen wertvollen Schatz
Damit sie niemals jemand beschädigt
Immer wieder versuchen, andere Himmel zu erfinden
Seine Rolle finden, wie in einem Film
Diese Welt ist verrückt
Es kümmert keinen
Es gibt keine Werte mehr, außer den Börsenkursen
Die Kinder, die Bomben essen, das interessiert keinen
Hasta luego, der Tod ist mir nicht auf den Fersen
Ich habe meine Tresore und halte fest
Diese Welt ist verrückt
Und es kümmert keinen
Von Liebe reden... ach! Du bist out
Wenn die moderne Welt im Zynismus läuft
Ich bin pessimistisch, doch die Welt ist blutrot
Magisches Credo, jeder für sich
Diese Welt ist verrückt
Es kümmert keinen
Mokili yango liboma