Paloma Negra
Ya me canso de llorar y no amanece
Ya no sé si maldecirte o por ti rezar
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte
Dónde me aseguran mis amigos que te vas
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
Pa’ arrancarme ya los clavos de mi penar
Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos
Y mi cariño con la aurora te vuelve a esperar
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
Paloma negra, paloma negra, dónde, dónde estarás
Ya no juegues con mi honra parrandera
Si tus caricias deben ser mías de nadie más
Y aunque te amo con locura, ya, ya no vuelvas
Paloma negra eres la reja de un penar
Quiero ser libre, vivir mi vida con quién me quiera
Dios dame fuerzas, que estoy muriendo por irla a buscar
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
Schwarze Taube
Ich bin müde vom Weinen und die Nacht bricht nicht an
Ich weiß nicht, ob ich dich verfluchen oder für dich beten soll
Ich habe Angst, dich zu suchen und dich zu finden
Wo mir meine Freunde versichern, dass du gehst
Es gibt Momente, da möchte ich mich besser zurückziehen
Um die Nägel meines Leidens endlich zu ziehen
Aber meine Augen sterben, ohne in deine zu schauen
Und meine Liebe wartet mit der Morgendämmerung wieder auf dich
Du hast die Feiern ganz allein übernommen
Schwarze Taube, schwarze Taube, wo, wo wirst du sein?
Spiel nicht mit meiner Ehre als Feiernder
Wenn deine Zärtlichkeiten mir gehören und sonst niemandem
Und obwohl ich dich verrückt liebe, komm, komm nicht zurück
Schwarze Taube, du bist das Gitter meines Leidens
Ich möchte frei sein, mein Leben mit dem zu leben, der mich liebt
Gott, gib mir Kraft, denn ich sterbe, um sie zu suchen
Du hast die Feiern ganz allein übernommen