395px

DE PLASTILINA (met Pepe en Vizio)

Lola Indigo

DE PLASTILINA (part. Pepe y Vizio)

(Ele)

Como el azul del cielo
Las flores en el suelo
Mi calle es de color
Y el aire es mi canción
Yo no me desespero
Si no hay malos ni buenos
Y aunque duele el amor
Me dejo el corazón

De plastilina era tu cariño
Tus mentira' eran verdad
Y yo con la ilusión de un niño
Solo me dejaba llevar
Esperándote lloré un río
Pero ya eres agua pasá'
Ya no se puede tirar pa' atrás
Pa' atrás, pa' atrás

Te me clavaste como las tijera' al pero
Y no se me olvidará lo mucho que te quiero
Y yo me fumo uno por ca' día que te espero
Y yo tengo lleno de penitas el cenicero

Ya solté el ancla y se clavó
Y se paró mi barca
Sin ella estoy mejor
Yo que me enamoro de la calle
Donde pasean tus lunares
Allí me senté en un escalón
Y resulta que no era amor

De plastilina era tu cariño
Tus mentiras eran verdad
Y yo con la ilusión de un niño
Solo me dejaba llevar
Esperándote lloré un río
Pero ya ere' agua pasá'
Ya no se puede tirar pa' atrás
Pa' atrás, pa' atrás (¡ele!)

Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le, le-le-la
Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le-le-le-la
(Yeah, yeah)

Te puse de protagonista
Ahora pido cuentas al guionista
Desapareciste de mi vista
Y lo veo claro
Yo dándote to', tú tan arisca
Eso ya tenía mala pinta
Me pusiste la venda
Fue cuando yo ya perdí las rienda'
Me choqué con tu cora de piedra
No quiero na' de vuelta
Al menos ya no espero una respuesta
Tanto amo' que nos fuimo' a la quiebra, eah

Como el azul del cielo
Las flores en el suelo
Mi calle es de color
Y el aire es mi canción
Yo no me desespero
Si no hay malos ni buenos
Y aunque duele el amor
Me dejo el corazón (vamo' a ver, ¿cómo es?)

De plastilina era tu cariño
Tus mentiras eran verdad
Y yo con la ilusión de un niño
Solo me dejaba llevar
Esperándote lloré un río
Pero ya eres agua pasá'
Ya no se puede tirar pa' atrás
Pa' atrás, pa' atrás (¡ele!)

Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le, le-le-la
Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le-le-le-la
(Le-le-le-le, le-le-le-la)
(Le-le-le-le-le-le-la)

DE PLASTILINA (met Pepe en Vizio)

(Ele)

Zoals de blauwe lucht
De bloemen op de grond
Mijn straat is vol kleur
En de lucht is mijn lied
Ik raak niet in paniek
Als er geen slechten of goeden zijn
En hoewel de liefde pijn doet
Geef ik mijn hart bloot

Van plastiline was jouw liefde
Jouw leugens waren waarheid
En ik met de illusie van een kind
Liet me gewoon meevoeren
Wachtend op jou huilde ik een rivier
Maar je bent al water dat voorbij is
Je kunt niet meer terug
Terug, terug

Je stak in me als een schaar in de huid
En ik zal nooit vergeten hoeveel ik van je hou
En ik rook er elke dag eentje terwijl ik op je wacht
En mijn asbak is vol met verdriet

Ik heb het anker losgelaten en het is vastgeklonken
En mijn boot is stil blijven liggen
Zonder haar gaat het beter
Ik die verliefd word op de straat
Waar jouw sproeten rondlopen
Daar ging ik zitten op een trede
En het bleek geen liefde te zijn

Van plastiline was jouw liefde
Jouw leugens waren waarheid
En ik met de illusie van een kind
Liet me gewoon meevoeren
Wachtend op jou huilde ik een rivier
Maar je bent al water dat voorbij is
Je kunt niet meer terug
Terug, terug (¡ele!)

Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le, le-le-la
Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le-le-le-la
(Yeah, yeah)

Je was de hoofdrolspeler
Nu vraag ik om verantwoording van de schrijver
Je verdween uit mijn zicht
En ik zie het duidelijk
Ik gaf je alles, jij zo afstandelijk
Dat zag er al slecht uit
Je deed me de blinddoek om
Het was toen ik de teugels al kwijt was
Ik botste tegen jouw hart van steen
Ik wil niets terug
Tenminste, ik verwacht geen antwoord meer
Zoveel liefde dat we failliet gingen, eah

Zoals de blauwe lucht
De bloemen op de grond
Mijn straat is vol kleur
En de lucht is mijn lied
Ik raak niet in paniek
Als er geen slechten of goeden zijn
En hoewel de liefde pijn doet
Geef ik mijn hart bloot (laten we zien, hoe is het?)

Van plastiline was jouw liefde
Jouw leugens waren waarheid
En ik met de illusie van een kind
Liet me gewoon meevoeren
Wachtend op jou huilde ik een rivier
Maar je bent al water dat voorbij is
Je kunt niet meer terug
Terug, terug (¡ele!)

Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le, le-le-la
Le-le-le-le, le-le-le-la
Le-le-le-le-le-le-la
(Le-le-le-le, le-le-le-la)
(Le-le-le-le-le-le-la)

Escrita por: