Qué será de mi
Al amanecer, un frió intenso mi cuerpo sintió
Y entonces busque tu cuerpo en vano y estaba tu adiós
Y yo recordé, que hacia tiempo lo nuestro acabo
Y no se porque hoy como siempre pienso en nuestro amor
Que será de mi, si cada noche , se apodera de mi un mar
Y es que yo sin ti, soy como un barco que no sabe adonde va
Que será de ti, a veces pienso que algún día volverás
Porque tu al fin, también mis besos muchas veces notaras
Sueño con tu voz, que esta metida muy dentro de mi,
Mi gran obsesión, esta en la puerta pendiente de ti.
Y mis ojos son de tanto sufrir
Porque concluyo un largo plazo sin verte venir
Que será de mi, si cada noche , se apodera de mi un mar
Y es que yo sin ti, soy como un barco que no sabe adonde va
Que será de ti, a veces pienso que algún día volverás
Porque tu al fin, también mis besos muchas veces notaras
Wat zal er van mij worden
Bij het ochtendgloren, voelde mijn lichaam een intense kou
En toen zocht ik tevergeefs naar jouw lichaam en vond alleen je afscheid
En ik herinnerde me, dat onze liefde al een tijd geleden eindigde
En ik weet niet waarom ik vandaag, zoals altijd, aan onze liefde denk
Wat zal er van mij worden, als elke nacht, een zee me overneemt
En zonder jou, ben ik als een schip dat niet weet waar het heen gaat
Wat zal er van jou worden, soms denk ik dat je op een dag terugkomt
Want jij, uiteindelijk, zal ook mijn kussen vaak opmerken
Ik droom van jouw stem, die diep van binnen in mij zit,
Mijn grote obsessie, staat aan de deur te wachten op jou.
En mijn ogen zijn van het zoveel lijden
Omdat er een lange tijd is verstreken zonder jou te zien komen
Wat zal er van mij worden, als elke nacht, een zee me overneemt
En zonder jou, ben ik als een schip dat niet weet waar het heen gaat
Wat zal er van jou worden, soms denk ik dat je op een dag terugkomt
Want jij, uiteindelijk, zal ook mijn kussen vaak opmerken