Darling Are You Gonna Leave Me
I am still holding onto your waistband
Turn away and kick out the red sand
Summer is gone and now I'm bleeding
I can't tell now you're thinking of leaving
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
If you can
Black rose on a dusty road on fire
Burns in the distances higher
Hot stones both marks if they're my own
Stretches to the distant horizon
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
Oh, darling, are you gonna leave me?
I'll watch you if you can
If you can
If you can
If you can
I am still holding onto your waistband
Turn away and kick out the red sand
Summer is gone and now I'm bleeding
I can't tell now you're thinking of leaving
Chérie, tu vas me quitter ?
Je tiens encore à ta ceinture
Tourne-toi et dégage le sable rouge
L'été est fini et maintenant je saigne
Je ne peux pas dire si tu penses à partir
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Si tu peux
Rose noire sur une route poussiéreuse en feu
Brûle dans les distances plus hautes
Des pierres chaudes marquent si elles sont les miennes
S'étend jusqu'à l'horizon lointain
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Oh, chérie, tu vas me quitter ?
Je te regarderai si tu peux
Si tu peux
Si tu peux
Si tu peux
Je tiens encore à ta ceinture
Tourne-toi et dégage le sable rouge
L'été est fini et maintenant je saigne
Je ne peux pas dire si tu penses à partir
Escrita por: London Grammar