Interlude
Grey stares beneath the moon
Tonight I know I’ll be dreaming of you
People and rhythm instead
And there you’ll be
There you’ll be inside my head
Hmmm, I will dream of you
Hmmm, you’ll dream of me too
Hmmm, your hands, they’re on my face
Hmmm, there would be no better place
Some miracle man must have shot me
While I wake. I never ran fast enough
Oh my mistakes
Would you really want me
In the light of day, that very same man
Shot flaws right through my face
Hmmm, I will dream of you
Hmmm, you’ll dream of me too
Hmmm, your arms curled round my waist
Hmmm, there would be no better place
Could you have your arms around my
Could you have your arms around my
Interlude
Le gris regarde sous la lune
Ce soir je sais que je rêverai de toi
Des gens et du rythme à la place
Et là tu seras
Là tu seras dans ma tête
Hmmm, je rêverai de toi
Hmmm, tu rêveras de moi aussi
Hmmm, tes mains, elles sont sur mon visage
Hmmm, il n'y aurait pas de meilleur endroit
Un homme miracle doit m'avoir tiré
Alors que je me réveille. Je n'ai jamais couru assez vite
Oh mes erreurs
Voudrais-tu vraiment de moi
À la lumière du jour, ce même homme
A tiré des défauts droit dans mon visage
Hmmm, je rêverai de toi
Hmmm, tu rêveras de moi aussi
Hmmm, tes bras enroulés autour de ma taille
Hmmm, il n'y aurait pas de meilleur endroit
Pourrais-tu avoir tes bras autour de ma
Pourrais-tu avoir tes bras autour de ma