Julia
Hey Julia
You and I have always moved in parallel
Never really knew you but what I can tell
It isn’t gonna end well for you Julia
I read your words
Crumpled and abandoned but the universe
Gave a helping hand and now for all it’s worth
There’s someone out there looking for you Julia
So I’ll grab at straws like they’re puzzle pieces
On and on goes the mystery
I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
I walked away
Nothing really left here for me anyway
From a distance now I see the disarray
I couldn’t let it end here for us Julia
I know through the haze there’s a trail unseen
I can see your face faded like a dream
But I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
So I’ll grab at straws like they’re puzzle pieces
On and on goes the mystery
I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
Julia
Hey Julia
Tú y yo siempre hemos seguido caminos paralelos
Nunca te conocí realmente, pero por lo que puedo decir
No va a terminar bien para ti, Julia
Leí tus palabras
Arrugadas y abandonadas, pero el universo
Te tendió una mano y ahora, por todo lo que vale
Hay alguien ahí afuera buscándote, Julia
Así que me aferraré a las esperanzas como si fueran piezas de rompecabezas
Continúa el misterio
No puedo imaginar
Lo que realmente te sucedió a ti, Julia
Me alejé
Realmente no quedaba nada aquí para mí de todos modos
Desde la distancia ahora veo el desorden
No podía dejar que terminara aquí para nosotros, Julia
Sé que a través de la neblina hay un rastro invisible
Puedo ver tu rostro desvanecido como un sueño
Pero no puedo imaginar
Lo que realmente te sucedió a ti, Julia
Así que me aferraré a las esperanzas como si fueran piezas de rompecabezas
Continúa el misterio
No puedo imaginar
Lo que realmente te sucedió a ti, Julia