395px

Tout ira bien, mais... (feat. Lacrimosa)

Lord Of The Lost

Alles wird gut, aber... (feat. Lacrimosa)

So gut, alles ist gut
So gut
Ja, nur mit dir ist es so gut
So gut
So gut
Was aber ist, wenn du gehst
Wenn du gehst
Was aber ist, wenn du mich nicht mehr liebst und du gehst
Einfach gehst
Gehst, gehst von mir
Jeden Tag, jeden Moment
Seh ich deine Augen leuchtend im sternen Firmament
Und du strahlst
Doch was wenn das Licht vergeht

Hilf mir aus meiner dunklen Einsamkeit
Hilf mir aus meiner dunklen Einsamkeit

Jeden Tag, in jedem Moment
Berührst du meinen Körper
So sanft und doch wie der Henker der Nacht

Ich lass dich niemals von der Welt
Auch wenn du nicht mehr atmest

Hilf mir aus meiner dunklen Einsamkeit
Hilf mir aus meiner dunklen Einsamkeit

Was ist wenn du
Mich nicht mehr liebst
Was ist wenn du
Mich nicht mehr liebst
Was ist wenn du
Mich nicht mehr liebst
Was wenn du mich doch noch liebst?

Alles wird gut

Hilf mir aus meiner dunklen Einsamkeit
Alles wird gut

Tout ira bien, mais... (feat. Lacrimosa)

Tout va bien, tout est bien
Tout va bien
Ouais, juste avec toi c'est si bien
Tout va bien
Tout va bien
Mais que se passe-t-il si tu pars
Si tu pars
Mais que se passe-t-il si tu ne m'aimes plus et que tu pars
Tu pars simplement
Tu pars, tu t'éloignes de moi
Chaque jour, chaque instant
Je vois tes yeux briller dans le firmament étoilé
Et tu brilles
Mais que se passe-t-il si la lumière s'éteint

Sors-moi de ma sombre solitude
Sors-moi de ma sombre solitude

Chaque jour, à chaque instant
Tu touches mon corps
Si doucement et pourtant comme le bourreau de la nuit

Je ne te laisserai jamais quitter ce monde
Même si tu ne respires plus

Sors-moi de ma sombre solitude
Sors-moi de ma sombre solitude

Que se passe-t-il si tu
Ne m'aimes plus
Que se passe-t-il si tu
Ne m'aimes plus
Que se passe-t-il si tu
Ne m'aimes plus
Et si tu m'aimais encore ?

Tout ira bien

Sors-moi de ma sombre solitude
Tout ira bien

Escrita por: Tilo Wolff