The Oldest Dance
I inhaled her intimate perfume
Erotic, rich and deep, abloom
I reached down, drippin’ wet
Her back arched like a cat’s
The rising tide of lust
The rushing of the blood
It was too much and not enough
The rushing of the blood
Dance, the oldest dance
Entwined, like true lovers
Move in concert, like in trance
Dance, the oldest dance
Dancing, dancing, so intense
Shivering, burning with desire
Ecstasy leapt through her like fire
Induce one last tide of utter bliss
Her breath, like an adder’s hiss
I keep on dancing
El Baile Más Antiguo
Inhalé su perfume íntimo
Erótico, rico y profundo, floreciendo
Bajé, goteando mojado
Su espalda arqueada como la de un gato
La marea creciente de lujuria
El flujo de la sangre
Era demasiado y no suficiente
El flujo de la sangre
Baila, el baile más antiguo
Entrelazados, como verdaderos amantes
Mueve en armonía, como en trance
Baila, el baile más antiguo
Bailando, bailando, tan intenso
Temblando, ardiendo de deseo
El éxtasis saltó a través de ella como fuego
Inducir una última marea de felicidad absoluta
Su aliento, como el siseo de una víbora
Sigo bailando